En Medio de Aquella Maravilla
Yo me quedaba dormido en sus rodillas
Me quedaba dormido con mi padre
Me quedaba dormido
En el medio de aquella maravilla
Y yo soñaba y entre ellos conversaban
Mi madre preguntaba por el mundo
Mi madre preguntaba
Y mi padre, sonriendo, contestaba
El gran baúl del carbón
Lustroso estaba de sentarnos en él
Y el alma andaba como en un amanecer
Y el alma andaba como en un amanecer
Y el alma andaba como en un amanecer
Y era tan linda y tibia la cocina
Y allí todos reunidos y apretados
Y allí todos reunidos
El mundo se iba haciendo sin orillas
Y en la ventana, el miedo, pero lejos
Y en aquellas palabras misteriosas
Y en aquellas palabras
La llave de los sueños más secretos
El gran baúl del carbón
Lustroso estaba de sentarnos en él
Y el alma andaba como en un amanecer
Y el alma andaba como en un amanecer
Y el alma andaba como en un amanecer
Y el alma andaba como en un amanecer
No Meio Daquela Maravilha
Eu ficava dormindo em seus joelhos
Ficava dormindo com meu pai
Ficava dormindo
No meio daquela maravilha
E eu sonhava e entre eles conversavam
Minha mãe perguntava sobre o mundo
Minha mãe perguntava
E meu pai, sorrindo, respondia
O grande baú do carvão
Brilhava por nos sentarmos nele
E a alma flutuava como em um amanhecer
E a alma flutuava como em um amanhecer
E a alma flutuava como em um amanhecer
E era tão linda e quentinha a cozinha
E lá todos reunidos e apertados
E lá todos reunidos
O mundo ia se formando sem bordas
E na janela, o medo, mas longe
E naquelas palavras misteriosas
E naquelas palavras
A chave dos sonhos mais secretos
O grande baú do carvão
Brilhava por nos sentarmos nele
E a alma flutuava como em um amanhecer
E a alma flutuava como em um amanhecer
E a alma flutuava como em um amanhecer
E a alma flutuava como em um amanhecer