Tradução gerada automaticamente

Nunca Deja de Llover (part. TIMØ)
Los Rumberos
Nunca para de chover (part. TIMØ)
Nunca Deja de Llover (part. TIMØ)
Eu me perguntei como você tem estado?Me he preguntado ¿cómo has estado?
Tenho certeza de que tudo está bemSeguro todo va bien
Eu te imagino em um dia ensolaradoYo te imagino en un día soleado
E com um café em sua mãoY en tu mano un café
Aqui o sol não apareceuAquí no se ha asomado el Sol
E não vejo o momento em que pare de choverNi veo el momento en el que deje de llover
Aqui no rádio estão dizendoAquí en la radio andan diciendo
Que o dia vai melhorarQue el día se va a poner mejor
E do meu lado eu tinha juradoY por mi lado había jurado
Não procurar mais o seu calorYa no buscar más tu calor
E se a chuva não aguentouY si la lluvia no aguantó
Por que eu deveria fazê-lo?¿Por qué tendría que hacerlo yo?
E se nunca para de chover?¿Qué tal si nunca deja de llover?
E nunca perco a vontade de te ver de novoY nunca se me van las ganas de volverte a ver
E se eu nunca mais ver o sol?¿Qué tal si nunca vuelvo a ver el Sol?
Será que meu coração se apagará de tanto frio?¿Será que de tanto frío se me apaga el corazón?
Se este céu não melhorar, que esperança eu tenho?Si este cielo no mejora, ¿qué esperanza tengo yo?
Que esperança eu tenho?¿Qué esperanza tengo yo?
Que esperança eu tenho?¿Qué esperanza tengo yo?
Como eu gostaria de acordar no passadoCómo quisiera despertarme en el pasado
O mundo estava desabando lá fora, mas eu tinha você ao meu ladoAfuera se caía el mundo, pero te tenía a mi lado
O presente é um ladrão que levou todos os meus planosEl presente es un ladrón que se llevó todos mis planes
Ainda estou no mesmo quarto esperando você me ligarSigo en la misma habitación esperando a que me llames
E se nunca para de chover?¿Qué tal si nunca deja de llover?
E nunca perco a vontade de te ver de novoY nunca se me van las ganas de volverte a ver
E se eu nunca mais ver o sol?¿Qué tal si nunca vuelvo a ver el Sol?
Será que meu coração se apagará de tanto frio?¿Será que de tanto frío se me apaga el corazón?
E se nunca para de chover?¿Qué tal si nunca deja de llover?
E nunca perco a vontade de te ver de novoY nunca se me van las ganas, ay de volverte a ver
E se eu nunca mais ver o sol?¿Qué tal si nunca vuelvo a ver el Sol?
Será que meu coração se apagará de tanto frio?¿Será que de tanto frío se me apaga el corazón?
Se este céu não melhorar, que esperança eu tenho?Si este cielo no mejora, ¿qué esperanza tengo yo?
Que esperança eu tenho?¿Qué esperanza tengo yo?
Que esperança eu tenho?¿Qué esperanza tengo yo?
Que esperança eu tenho?¿Qué esperanza tengo yo?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Rumberos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: