Tradução gerada automaticamente
Si Pudiera
Los Suaves
Se Eu Pudesse
Si Pudiera
Se eu pudesseSi pudiera
na loja dos sonhosa la tienda de los sueños
ir comprarir a comprar
com pouco dinheirocon poco dinero
tudo que até agoratodo lo que hasta ahora
consegui ganharpude ganar
e se lá vendessemy si allí vendieran
bilhetes para o trembilletes para el tren
de... "outra oportunidade"de... "otra oportunidad"
mandariaencargía
um "ticket" de idaun "ticket" de ida
a estação perdidaa la estación perdida
de onde minha vidadonde mi vida
foi descarrilar.fue a descarrilar.
Se eu pudesseSi pudiera
daquele momentodesde aquel momento
voltar a começarvolver a empezar
ilusõesilusiones
castelos de areiacastillos de arena
no fundo do maren el fondo del mar
esperançasesperanzas
então... é só isso?asi que... ¿eso es todo?
passou o tempose me pasó el tiempo
já é tardees ya tarde
estou com medo de irtengo miedo de irme
para a sombra do céua la sombra del cielo
me resta tão poucome queda tan poco
e tanto pra arrumar.y tanto que arreglar.
Quem nunca fez alguma vez¿Quien no hizo alguna vez
loucuras por uma mulher?locuras por una mujer?
Quem nunca quis alguma vez¿Quien no quiso alguna vez
algo que não pôde ter?algo que no pudo tener?
Quem nunca fez alguma vez¿Quien no hizo alguna vez
loucuras por uma mulher?locuras por una mujer?
Quem nunca fez alguma vez...?¿Quien no hizo alguna vez...?
Se eu pudesse...Si pudiera...
Se eu pudesseSi pudiera
desterrar de mimdesterrar de mí
a esperança de te verla esperanza de verte
e esquecery olvidarme
de tudo aquilode todo aquello
que não se pode mudarque no se puede cambiar
despedidasdespedidas
se quer um lembretesi quieres un recuerdo
te dou minha dorte regalo mi pena
e esta noitey esta noche
dorme só e talvezduermo solo y quizás
te encontre nos meus sonhoste encuentre en mis ueños
que é onde sóque es donde solo
te posso encontrar.te puedo encontrar.
Se eu pudesseSi pudiera
passear pelas ruaspasear por las calles
sem me fazer perguntassin hacerme preguntas
e na noitey en la noche
ouvir a luzescuchar a la luz
na escuridãoen la oscuridad
o que você me fez?¿qué me has hecho?
me tirou a vidame quitaste la vida
só penso na mortesólo pienso en la muerte
e pouco a poucoy poco a poco
os passos se afundamlos pasos se hunden
no ar negroen el aire negro
as estrelas latemladran las estrellas
a cidade chora.llora la ciudad.
Quem nunca fez alguma vez¿Quien no hizo alguna vez
loucuras por uma mulher?locuras por una mujer?
Quem nunca quis alguma vez¿Quien no quiso alguna vez
algo que não pôde ter?algo que no pudo tener?
Quem nunca fez alguma vez¿Quien no hizo alguna vez
loucuras por uma mulher?locuras por una mujer?
Quem nunca fez alguma vez...?¿Quien no hizo alguna vez...?
Se eu pudesse...Si pudiera...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Suaves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: