395px

De Irmão para Irmão

Los Tigres del Norte

De Paisano a Paisano

Como el águila en vuelo
como la fiera en celo
desafiando fronteras
defendiendo el honor
he pasado la vida explorando
otras tierras para darles a mis
hijos un mañana mejor.

Si la muerte me alcanza en su loca
carrera envuelto en mi bandera que me
lleven allá, que me canten el himno de
mi patria diez meses o me muero dos
veces si me entierran acá.

De paisano a paisano del hermano
al hermano por querer trabajar, nos
han hecho la guerra patrullando
fronteras no nos pueden domar.

De paisano a paisano del hermano
al hermano ese hombre es llorar,
como duele la patria cuando llora
mi raza llanto internacional.

*De paisano a paisano antes de seguir
cantando yo le pregunto al patrón, quien
recoge la cosecha quien trabaja en la
limpieza hoteles y restaurants y
quien se mata trabajando en construcción
mientras el patrón regaña tejiendo la
telaraña en su lujosa mansión.

Muchas veces ni nos pagan, para que
sale la llaga como sale envenenada
nos echan la inmigración si con mi
canto pudiera derrumbaría las fronteras
para que el mundo viviera con una
sola bandera en una misma nación*.

De paisano a paisano del hermano
al hermano por querer trabajar, nos
han hecho la guerra patrullando
fronteras no nos pueden domar.

De paisano a paisano del hermano
al hermano ese hombre es llorar,
como duele la patria cuando llora
mi raza llanto internacional.

De Irmão para Irmão

Como a águia em voo
como a fera em cio
desafiando fronteiras
defendendo a honra
passei a vida explorando
outras terras pra dar pros meus
filhos um futuro melhor.

Se a morte me alcançar na sua louca
corrida envolto na minha bandeira que me
levem pra lá, que cantem o hino da
minha pátria dez meses ou eu morro duas
vezes se me enterram aqui.

De irmão pra irmão, do irmão
pro irmão, por querer trabalhar, nos
fizeram a guerra patrulhando
fronteiras, não conseguem nos domar.

De irmão pra irmão, do irmão
pro irmão, esse homem é chorar,
como dói a pátria quando chora
minha raça, choro internacional.

*De irmão pra irmão, antes de seguir
cantando, eu pergunto pro patrão, quem
colhe a safra, quem trabalha na
limpeza de hotéis e restaurantes e
quem se mata trabalhando na construção
enquanto o patrão reclama, tecendo a
teia na sua mansão luxuosa.

Muitas vezes nem nos pagam, pra que
sai a ferida como sai envenenada,
nos jogam a imigração, se com meu
canto eu pudesse, derrubaria as fronteiras
pra que o mundo vivesse com uma
só bandeira, numa mesma nação*.

De irmão pra irmão, do irmão
pro irmão, por querer trabalhar, nos
fizeram a guerra patrulhando
fronteiras, não conseguem nos domar.

De irmão pra irmão, do irmão
pro irmão, esse homem é chorar,
como dói a pátria quando chora
minha raça, choro internacional.

Composição: Enrique Valencia