Tradução gerada automaticamente

Ansiedad
Los Toros Band
Ansiedade
Ansiedad
Os touros foram liberados novamente!Se soltaron los toros otra vez!
Esqueça.Olvidarme de ella.
Esqueça.Olvidarme de ella.
Eu tenho que esquecê-la.Yo tengo que olvidarme de ella.
Essa mulher que eu amo com toda a minha vida,A esa mujer yo la amo con toda mi vida,
Mas eu não posso tê-la.Pero no puedo tenerla.
Aquela mulher me sofrer.Esa mujer me tiene sufriendo.
Seu amor dentro de mim é viver,Su amor muy dentro de mí está viviendo,
E mais do que vou expressar meus sentimentos.Y por mas que yo le expreso mi sentimientos.
Seu amor não pode chegar a tê-lo.Su amor no logro tenerlo.
Eu tenho que achar uma saída,Yo tengo que buscar una salida,
Então, eu não posso continuar com a minha vida.No puedo asi seguir con mi vida.
E enquanto eu adoro a sensação,Y aunque yo la siento amar,
The'll me começar.La voy arrancar de mí.
E embora o meu coração quer,Y aunque no quiera mi corazon,
Você deve aceitar minha decisão.Tiene que acceptar mi decision.
Como os dois estão sofrendo,Porque los dos estamos sufriendo,
Não é a mesma situação.Hay por la misma situacion.
E embora o meu coração quer,Y aunque no quiera mi corazon,
Você deve aceitar minha decisão.Tiene que acceptar mi decision.
Como os dois estão sofrendo,Porque los dos estamos sufriendo,
Não é a mesma situação.Hay por la misma situacion.
Esqueça.Olvidarme de ella.
Esqueça.Olvidarme de ella.
Eu tenho que esquecê-la.Yo tengo que olvidarme de ella.
Essa mulher que eu amo com toda a minha vida,A esa mujer yo la amo con toda mi vida,
Mas eu não posso tê-la.Pero no puedo tenerla.
Esqueça.Olvidarme de ella.
Esqueça.Olvidarme de ella.
Eu tenho que esquecê-la.Yo tengo que olvidarme de ella.
Essa mulher que eu amo com toda a minha vida,A esa mujer yo la amo con toda mi vida,
Mas eu não posso tê-la.Pero no puedo tenerla.
Eu não posso tê-la, eu não posso tê-la.No puedo tenerla, no puedo tenerla.
Eu tenho que esquecer, esqueça.Tengo que olvidarme, olvidarme de ella.
Eu não posso tê-la, eu não posso tê-la.No puedo tenerla, no puedo tenerla.
Eu tenho que esquecer, esqueça.Tengo que olvidarme, olvidarme de ella.
Melody:Melodía:
Não chore por choram, porque mesmo os touros chorar!No lloro por llorar, porque hasta los toros lloran!
Esqueça.Olvidarme de ella.
Esqueça.Olvidarme de ella.
Eu tenho que esquecê-la.Yo tengo que olvidarme de ella.
Uma mulher que eu carrego na minha alma,A esa mujer yo la llevo dentro de mi alma,
E não tenho ela.Y no consigo tenerla.
Esqueça.Olvidarme de ella.
Esqueça.Olvidarme de ella.
Eu tenho que esquecê-la.Yo tengo que olvidarme de ella.
Uma mulher que eu carrego na minha alma,A esa mujer yo la llevo dentro de mi alma,
E para não esquecê-lo!Y no consigo olvidarla!
Eu não posso tê-la, eu não posso tê-la.No puedo tenerla, no puedo tenerla.
Eu tenho que esquecer, esqueça.Tengo que olvidarme, olvidarme de ella.
Eu não posso tê-la, eu não posso tê-la.No puedo tenerla, no puedo tenerla.
Eu tenho que esquecer, esqueça.Tengo que olvidarme, olvidarme de ella.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Toros Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: