Tradução gerada automaticamente

Wonderlust
Lost Kings
Desejo de Você
Wonderlust
Eu me perguntoI wonder
Se a gente já tá pensando um no outroIf we both are ever thinking 'bout each other
Ao mesmo tempoAt the same time
Eu me perguntoI wonder
Se a gente já tá pensando um no outroIf we both are ever thinking 'bout each other
Ao mesmo tempoAt the same time
Eu nunca lembro de esquecerI never remember to forget
Quanto mais eu tentoThe harder I try
Mais difícil ficaThe harder it gets
Repetindo todas as palavras que você disseReplaying all the words you ever said
Um milhão de vezesA million times
Isso tá na minha cabeçaIt's stuck in my head
Eu sei que já vi dias melhoresI know I've seen better days
Eu odeio que você seja a que eu tenho que agradecerI hate that you're the one to thank
Me mata pensar na sua caraIt kills me thinking 'bout your face
É verdade, ohIt's true, oh
Eu digo pra mim que tô seguindo em frenteI tell myself I'm moving on
Tô dizendo isso há tempo demaisBeen telling myself for way too long
Não importa o que eu façaIt doesn't matter what I do
Minha cabeça tá em vocêMy mind's on you
Eu me perguntoI wonder
Se a gente já tá pensando um no outroIf we both are ever thinking 'bout each other
Ao mesmo tempoAt the same time
Eu me perguntoI wonder
Se a gente olha aquelas fotos do verão passadoIf we both look at those photos from last summer
Ao mesmo tempoAt the same time
Porque quando o sol se põe e a noite fica azul'Cause when the Sun goes down and the night turns blue
Não tem mais ninguém na minha cabeça além de vocêThere's nobody else on my mind but you
Eu me perguntoI wonder
Se a gente já tá pensando um no outroIf we both are ever thinking 'bout each other
Ao mesmo tempoAt the same time
Ao mesmo tempoAt the same time
Ao mesmo tempoAt the same time
Ao mesmo tempoAt the same time
Eu jurei que nunca ia chegar a isso, nãoI swore it would never come to this, no
Porque assim que a gente se conheceu'Cause as soon as we met
Eu sabia que era issoI knew it was it
Deitado ao seu lado, era o encaixe perfeito, éLaying by your side a perfect fit, yeah
O perfume no seu pescoçoThe perfume on your neck
Eu ainda sinto na minha camaI still smell in my bed
Eu sei que já vi dias melhoresI know I've seen better days
Eu odeio que você seja a que eu tenho que agradecerI hate that you're the one to thank
Me mata pensar na sua caraIt kills me thinking 'bout your face
É verdade, ohIt's true, oh
Eu digo pra mim que tô seguindo em frenteI tell myself I'm moving on
Tô dizendo isso há tempo demaisBeen telling myself for way too long
Não importa o que eu façaIt doesn't matter what I do
Minha cabeça tá em vocêMy mind's on you
Eu me perguntoI wonder
Se a gente já tá pensando um no outroIf we both are ever thinking 'bout each other
Ao mesmo tempoAt the same time
Eu me perguntoI wonder
Se a gente olha aquelas fotos do verão passadoIf we both look at those photos from last summer
Ao mesmo tempoAt the same time
Porque quando o sol se põe e a noite fica azul'Cause when the Sun goes down and the night turns blue
Não tem mais ninguém na minha cabeça além de vocêThere's nobody else on my mind but you
Eu me perguntoI wonder
Se a gente já tá pensando um no outroIf we both are ever thinking 'bout each other
Ao mesmo tempoAt the same time
Ao mesmo tempoAt the same time
Ao mesmo tempoAt the same time
Ao mesmo tempoAt the same time
Ao mesmo tempoAt the same time
Eu me perguntoI wonder
Se a gente já tá pensando um no outroIf we both are ever thinking 'bout each other
Ao mesmo tempoAt the same time
Ao mesmo tempoAt the same time
Ao mesmo tempoAt the same time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lost Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: