Tradução gerada automaticamente
I'm a Country Man
Lost Trailers
Sou um Homem do Campo
I'm a Country Man
Sou do campo,I'm Country,
Você pode perceber pelo jeito que falo, vivi perto do riacho.You can tell how i speak, I've lived by the creek.
Campos de algodão e colheita de frutas são minhas primeiras memórias.Cotton fields and pickin' tress are my earliest memories.
Sou do campo,I'm Country,
Não tenho medo de brigar se alguém me desafiar,Ain't scared to fight if one comes my way,
Mas estou tentando ver se consigo ser o homem que minha mãe esperava criar.But I'm tryin to see if i can be the man momma hoped to raise.
Até a mamãe entende, sou um homem do campo.Even Momma understands, I'm a country man.
Nascido pra isso, vivendo de Texas a Tennessee.Born to be, kickin it from Texas to Tennessee.
Tenho a mesma caminhonete desde os dezoito,Got the same truck since I was eighteen,
vou dirigir até as rodas caírem.gonna drive it til the wheels fall off.
Sou do campo, é o que eu disse,I'm country thats what i said,
Acordo cedo e vou dormir tarde.Early to rise and late to bed.
Quando chego em casa, não estou sozinho.When i come home, I aint alone.
Eu agito até o galo cantar.I rock it til the rooster crows.
Querida, você deveria saber, sou um homem do campo.Baby you ought to know, Im a country man.
Sou imprudente,I'm reckless,
Gosto de camarão com grits e garotas doidas.I like shrimp and grits, and crazy chicks.
Não consigo evitar de lamber os lábios,I cant help but lick my lips,
quando ela faz cada grão com um movimento de pulso.when she makes each grit with the flip of the wrist.
Estou faminto,I'm hungry,
O que eu mereço está vindo na minha direção.What I deserve is coming my way.
Não tenho orgulho de trabalhar o dia todo,I aint to proud to work all day,
Voltar tarde pra rolar na palha.Come home late for a roll in the hay.
Estou segurando o mundo nas minhas mãos.I'm holding the world in my hands.
Sou um homem do campo,I'm a country man,
Nascido pra isso, vivendo de Texas a Tennessee.Born to be, kickin it from Texas to Tennessee.
Tenho a mesma caminhonete desde os dezoito,Got the same truck since I was eighteen,
vou dirigir até as rodas caírem.gonna drive it til the wheels fall off.
Sou do campo, é o que eu disse,I'm country thats what i said,
Acordo cedo e vou dormir tarde.Early to rise and late to bed.
Quando chego em casa, não estou sozinho.When i come home, I aint alone.
Eu agito até o galo cantar.I rock it til the rooster crows.
Querida, você deveria saber, sou um homem do campo.Baby you ought to know, Im a country man.
Sou do campo, é o que eu disse,I'm country thats what i said,
Acordo cedo e vou dormir tarde.Early to rise and late to bed.
Quando chego em casa, não estou sozinho.When i come home, I aint alone.
Eu agito até o galo cantar.I rock it til the rooster crows.
Querida, você deveria saber, sou um homem do campo.Baby you ought to know, Im a country man.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lost Trailers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: