Tradução gerada automaticamente
Two Out Of Three Ain't Bad
Lostalone
Dois em cada três não é mau
Two Out Of Three Ain't Bad
Baby nós podemos conversar a noite toda
Baby we can talk all night
Mas isso não está tentando nos levar nada
But that ain't gettin us nowhere
Eu lhe disse tudo que eu puder
I told you everything I possibly can
Não há nada aqui dentro de
There's nothing left inside of here
E talvez você pode chorar a noite toda
And maybe you can cry all night
Mas isso nunca vai mudar a maneira que eu sinto
But that'll never change the way I feel
A neve está realmente acumulando fora
The snow is really piling up outside
Gostaria que você não me faria sair daqui
I wish you wouldn't make me leave here
Servi-lo e servi-lo
I poured it on and I poured it out
Tentei mostrar-lhe o quanto eu me importo
I tried to show you just how much I care
Estou cansado de palavras e eu estou muito rouca de gritar
I'm tired of words and I'm too hoarse to shout
Mas você foi frio comigo tanto tempo
But you've been cold to me so long
Eu estou chorando pingentes em vez de lágrimas
I'm crying icicles instead of tears
E tudo que posso fazer
And all I can do
É continuar a dizer-lhe
Is keep on telling you
Eu quero que você (eu quero você)
I want you (I want you)
Eu preciso de você (eu preciso de você)
I need you (I need you)
Mas, não há nenhuma maneira que eu nunca vou te amar
But-there ain't no way I'm ever gonna love you
Agora, não fique triste (Não fique triste)
Now don't be sad (Don't be sad)
Porque dois em cada três não é ruim
'Cause two out of three ain't bad
Agora, não fique triste (Causa)
Now don't be sad (Cause)
Porque dois em cada três não é ruim
'Cause two out of three ain't bad
Você nunca encontrará o seu ouro em uma praia arenosa
You'll never find your gold on a sandy beach
Você nunca vai explorar petróleo em uma rua da cidade
You'll never drill for oil on a city street
Eu sei que você está procurando um rubi em uma montanha de pedras
I know you're looking for a ruby in a mountain of rocks
Mas não há nenhuma Coup de Ville
But there ain't no Coup de Ville
Esconder, na parte inferior de uma caixa de Jack Cracker
Hiding at the bottom of a Cracker Jack box
Eu não posso mentir
I can't lie
Eu não posso te dizer que eu sou algo que não sou
I can't tell you that I'm something I'm not
Não importa o quanto eu tente
No matter how I try
Eu nunca vou ser capaz
I'll never be able
Para dar-lhe algo
To give you something
Algo que eu não tenho
Something that I just haven't got
Há apenas uma menina que eu vou te amar
There's only one girl that I will ever love
E isso foi há tantos anos
And that was so many years ago
E embora eu sei que nunca vou tirá-la do meu coração
And though I know I'll never get her out of my heart
Ela nunca me amou de volta
She never loved me back
Ooh Eu sei
Ooh I know
Eu me lembro como ela me deixou numa noite de tempestade
I remember how she left me on a stormy night
Ela me beijou e saiu da nossa cama
She kissed me and got out of our bed
E embora não implorei e pedi a ela para sair por aquela porta
And though I pleaded and I begged her not to walk out that door
Ela fez as malas e voltou-se imediatamente
She packed her bags and turned right away
E ela continuou a me dizer
And she kept on telling me
Ela continuou me dizendo
She kept on telling me
Ela continuou me dizendo
She kept on telling me
Eu quero que você (eu quero você)
I want you (I want you)
Eu preciso de você (eu preciso de você)
I need you (I need you)
Mas não há nenhuma maneira que eu nunca vou te amar
But there ain't no way I'm ever gonna love you
Agora, não fique triste (Não fique triste)
Now don't be sad (Don't be sad)
Porque dois em cada três não é ruim
'Cause two out of three ain't bad
Eu quero que você (eu quero você)
I want you (I want you)
Eu preciso de você (eu preciso de você)
I need you (I need you)
Mas não há nenhuma maneira que eu nunca vou te amar
But there ain't no way I'm ever gonna love you
Agora, não fique triste (Não fique triste)
Now don't be sad (Don't be sad)
Porque dois em cada três não é ruim
'Cause two out of three ain't bad
Agora, não fique triste (Não)
Now don't be sad (Don't)
Porque dois em cada três não é ruim
'Cause two out of three ain't bad
Baby nós podemos conversar a noite toda
Baby we can talk all night
Mas isso não está recebendo a lado nenhum
But that ain't getting us nowhere
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lostalone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: