Tradução gerada automaticamente
Besoin D'air
Lou (FR)
Air Need
Besoin D'air
Estou saindo, estou deixando a vida um pouco
Je pars, je quitte un peu la vie
Eu queria isso, seus sonhos e seus desejos
Je voulais ça, vos rêves et vos envies
Vou embora, volto juro
Je pars, je reviendrai je le jure
Mas é quando eu saio que eu reparo minha armadura
Mais c'est quand je pars que je répare mon armure
Onde? Não sei
Où? Je ne sais pas
Não importa onde, onde meus passos me levem
Qu'importe l'endroit, là où mes pas m'emmènent
Uma hora por semana
Une heure une semaine
Eu irei onde meus medos perdem em face da felicidade de estar vivo
J'irai là où mes peurs perdent face au bonheur d'être en vie
Eu preciso de ar, ar, ar, para contemplar o mar, mar
J'ai besoin d'air, d'air, d'air, de contempler la mer, mer
Para andar para trás, vento no meu cabelo
De marcher en arrière, du vent dans mes cheveux
Eu preciso de ar, para sair sem negócios
J'ai besoin d'air, de partir sans affaires
De seus sorrisos solares, para comer seus olhos
De tes sourires solaires, de te manger tes yeux
Nós iremos com você, não importa onde enquanto estiver lá
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Nós iremos com você, não importa onde enquanto estiver lá
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Enquanto houver
Tant qu'il y aura
Lugares desconhecidos, margens
Des lieux inconnus, des rivages
Eu não vi desertos ou praias nos meus olhos
Je n'ai pas vu d'mes yeux des déserts ni des plages
Venha, venha
Viens, viens
Não importa onde chegamos
Peu importe où on arrive
Se são duas, nós flutuamos
Si c'est à deux qu'on dérive
Onde? Eu não sei
Où? Je sais pas
Não importa onde, onde meus passos me levem
Qu'importe l'endroit, là où mes pas me mènent
Uma hora, uma semana
Une heure, une semaine
Eu irei onde meus medos perdem em face da felicidade de estar vivo
J'irai là où mes peurs perdent face au bonheur d'être en vie
Eu preciso de ar, ar, ar, para contemplar o mar, mar
J'ai besoin d'air, d'air, d'air, de contempler la mer, mer
Para andar para trás, vento no meu cabelo
De marcher en arrière, du vent dans mes cheveux
Eu preciso de ar, para sair sem negócios
J'ai besoin d'air, de partir sans affaires
De seus sorrisos solares, para comer seus olhos
De tes sourires solaires, de te manger tes yeux
Nós iremos com você, não importa onde enquanto estiver lá
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Nós iremos com você, não importa onde enquanto estiver lá
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Eu vou ficar bem, você vê
J'irai bien tu vois
Eu irei longe onde não, você sabe, eu não ligo para onde eu chego
J'irai loin où pas, tu sais, peu m'importe où j'arrive
Eu vou ficar bem, você vê, se você me abraçar assim
J'irai bien tu vois, si tu me tiens comme ça
E se são dois que flutuamos
Et si c'est à deux qu'on dérive
Eu preciso de ar, ar, para contemplar o mar, mar
J'ai besoin d'air, d'air, de contempler la mer, mer
Para andar para trás, vento no meu cabelo
De marcher en arrière, du vent dans mes cheveux
Eu preciso de ar, para sair sem negócios
J'ai besoin d'air, de partir sans affaires
De seus sorrisos solares, para comer seus olhos
De tes sourires solaires, de te manger tes yeux
Nós iremos com você, não importa onde enquanto estiver lá
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Nós iremos com você, não importa onde enquanto estiver lá
On ira avec toi, peu importe où tant que c'est là-bas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou (FR) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: