
Quand t'es la
Lou (FR)
Quando Você Está Lá
Quand t'es la
Eu não durmo há diasJe ne dors plus depuis des nuits
Nem sei mas quem eu souJe ne sais même plus qui je suis
Quando penso nissoQuand j'y pense
Imagens aos milharesDes images par milliers
E segredos sobre o idiomaEt des secrets sur la langue
Não estou acostumado, não tenho certeza, acredite (acredite)J'ai pas l'habitude, pas de certitudes, crois-moi (crois-moi)
Tudo é tão rápido no vazio, é issoTout est si rapide au milieu du vide, voilà
Quando você está lá, quando você está láQuand t'es là, quand t'es là
Todo meu coração está em chamasJ'ai le cœur entier qui prend feu
Quando você está longe, quando você está longeQuand t'es loin, quand t'es loin
Eu tenho ondas em vez olhosJ'ai des vagues à la place des yeux
Mas talvez isso seja amorMais c'est peut-être ça, l'amour
E talvez seja o efeito que temEt c'est peut-être l'effet que ça fait
Sim, talvez seja para sempreOui, c'est peut-être pour toujours
Ou talvez já tenha acontecidoOu c'est peut-être déjà passé
Todos os dias parecem iguais (parecem iguais)Toutes les journées se ressemblent (se ressemblent)
Quando não passamos juntosQuand on les passe pas ensemble
É assim que é, eu quero o amo nos meus lábiosC'est comme ça, j'veux du love sur mes lèvres
E sonhos para que possamos nos salvarEt des rêves pour qu'on se sauvent
Não estou acostumada com a solidão, acrediteJ'ai pas l'habitude de la solitude, crois-moi
Você deveria me ajudar, antes que ceda, sem vocêFaudrait que tu m'aides, avant que je cède, sans toi
Quando você está lá, quando você está láQuand t'es là, quand t'es là
(Oh), todo meu coração está em chamas(Oh), j'ai le cœur entier qui prend feu
Quando você está longe, quando você está longeQuand t'es loin, quand t'es loin
(Oh), eu tenho ondas no lugar dos olhos(Oh), j'ai des vagues à la place des yeux
Mas talvez isso seja amorMais c'est peut-être ça, l'amour
E talvez seja o efeito que temEt c'est peut-être l'effet que ça fait
Sim, talvez seja para sempreOui, c'est peut-être pour toujours
Ou talvez já tenha acontecidoOu c'est peut-être déjà passé
Quando você está lá, quando você está láQuand t'es là, quand t'es là
(Oh), todo meu coração está em chamas(Oh), j'ai le cœur entier qui prend feu
E quando você está longe, quando está longeEt quand t'es loin, quand t'es loin
(Oh), eu tenho ondas no lugar dos olhos(Oh), j'ai des vagues à la place des yeux
Mas talvez isso seja amorMais c'est peut-être ça, l'amour
E talvez seja o efeito que temEt c'est peut-être l'effet que ça fait
Sim, talvez seja para sempreOui, c'est peut-être pour toujours
Ou talvez já tenha acontecido (já aconteceu)Ou c'est peut-être déjà passé (déjà passé)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou (FR) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: