Tradução gerada automaticamente
Qui Pourrait
Lou (FR)
Quem poderia
Qui Pourrait
Eu dancei muito
J'ai trop dansé
Contra o vento, contra as marés
Contre le vent, contre les marées
Só o tempo poderia me trazer de volta
Seul le temps pourrait me ramener
Não sei para onde vou
Je ne sais plus où je vais
Não sei para onde vou
Je ne sais plus où je vais
Não sei para onde vou
Je ne sais plus où je vais
O que eu quero é ter tempo
Moi ce que je veux c'est prendre le temps
Pare de me tomar por criança
Qu'on arrête de me prendre pour une enfant
Não faça isso
Ne fais pas ça
Não diga isso
Ne dis pas ça
Não faça isso
Ne fais pas ça
Eu não serei mais aquele de quem você gostou
Je ne serais plus celle qui t'a plu
Eu gostaria que alguém me fizesse querer dançar
Je voudrais qu'on me donne l'envie de danser
Para cantar, para sonhar, para seguir em frente
De chanter, de rêver, d'avancer
Em direção a outras maravilhas
Vers d'autres merveilles
Quem poderia
Qui pourrait
Eu tentei de tudo
J'ai tout tenté
Garrafas no mar para falar com você
Des bouteilles à la mer pour te parler
Para acreditar que o oceano nos enganou
À croire que l'océan nous a trompé
Mas eu sei para onde estou indo
Mais je sais où je vais
Agora tudo mudou
Maintenant tout a changé
Agora tudo mudou
Maintenant tout a changé
O que eu quero é ter tempo
Moi ce que je veux c'est prendre le temps
Pare de me tomar por criança
Qu'on arrête de me prendre pour une enfant
Não faça isso
Ne fais pas ça
Não diga isso
Ne dis pas ça
Não faça isso
Ne fais pas ça
Eu não serei mais aquele de quem você gostou
Je ne serais plus celle qui t'a plu
Eu gostaria que alguém me fizesse querer dançar
Je voudrais qu'on me donne l'envie de danser
Para cantar, para sonhar, para seguir em frente
De chanter, de rêver, d'avancer
Em direção a outras maravilhas
Vers d'autres merveilles
Quem poderia
Qui pourrait
O que eu quero é ter tempo
Moi ce que je veux c'est prendre le temps
Pare de me tomar por criança
Qu'on arrête de me prendre pour une enfant
Eu, o que eu quero é ter tempo (ter tempo)
Moi ce que je veux c'est prendre le temps (prendre le temps)
(Leve um tempo)
(Prendre le temps)
Eu não serei mais aquele de quem você gostou
Je ne serais plus celle qui t'a plu
Eu gostaria que alguém me fizesse querer dançar
Je voudrais qu'on me donne l'envie de danser
Para cantar, para sonhar, para seguir em frente
De chanter, de rêver, d'avancer
Em direção a outras maravilhas
Vers d'autres merveilles
Quem poderia (quem poderia)
Qui pourrait (qui pourrait)
Eu não serei mais aquele de quem você gostou
Je ne serais plus celle qui t'a plu
Eu gostaria que alguém me fizesse querer dançar
Je voudrais qu'on me donne l'envie de danser
Para cantar, para sonhar, para seguir em frente
De chanter, de rêver, d'avancer
Em direção a outras maravilhas
Vers d'autres merveilles
Quem poderia
Qui pourrait
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou (FR) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: