
Good Evening Mr. Waldheim
Lou Reed
BOA NOITE SR. WALDHEIM:
Good Evening Mr. Waldheim
Boa noite Sr. Waldheim e Pontífice como vai você?Good evening Mr.Waldheim and Pontiff how are you?
Vocês têm tanto em comum com as coisas que fazemYou have so much in common in the things you do
E lá vem Jesse JacksonAnd here comes Jesse Jackson
Ele fala sobre o Terreno ComumHe talks of Common Ground
Esse Terreno Comum me incluiDoes that Common Ground include me
Ou é só um somOr is it just a sound
Um som que sacodeA sound that shakes
Oh Jesse, olha lá que sons você fazOh Jesse, you must watch the sounds you make
Um som que estremeceA sound that quakes
Há temores que ainda reverberamThere are fears that still reverberate
Jesse você fala em Terreno ComumJesse you say Common Ground
Isto inclui a OLPDoes that include the PLO?
E quanto a pessoas bem aqui, agora mesmoWhat about people right here right now
Que lutaram por você não faz tanto tempo?Who fought for you not so long ago?
As palavras que fluem tão livrementeThe words that flow so freely
Caem dançando dos seus lábiosFalling dancing from your lips
Espero que você não as desvalorizemI hope that you don't cheapen them
Com uma escorregada racistaWith a racist slip
Oh Terreno ComumOh Common Ground
Será Terreno Comum uma palavra ou só um som?Is Common Ground a word or just a sound?
Terreno ComumCommon Ground
Lembre daqueles trabalhadores dos direitos civisRemember those civil rights workers
Enterrados na terraBuried in the ground
Se eu me candidatasse à PresidenteIf I ran for President
E fosse no passado um membro da KlanAnd once was a member of the Klan
Você não iria me questionar a respeitoWouldn't you call me on it
Da mesma maneira lhe questionaria sobre Farrakhan?The way I call you on Farrakhan?
E Pontífice, lindo PontíficeAnd Pontiff, pretty Pontiff
Pode alguém apertar sua mão?Can anyone shake your hand?
Ou será apenas que você gosta de uniformesOr is it just that you like uniforms
E alguém beijando sua mão?And someone kissing your hand?
Ou será verdade?Or is it true?
O Terreno Comum pra mim inclui você tambémThe Common Ground for me includes you too
Ou será verdade?Oh is it true?
O Terreno Comum pra mim inclui você tambémThe Common Ground for me includes you too
Boa noite Sr. WaldheimGood evening Mr.Waldheim
Pontífice como vai você?Pontiff how are you?
Enquanto vocês dois passeiam na mata à noiteAs you both stroll through the woods at night
Estou com meus pensamentos voltados a vocêsI'm thinking thoughts of you
E Jesse você está nos meus pensamentos tambémAnd Jesse you're inside my thoughts
Enquanto minhas palavras rimadas se assentamAs the rhythmic words subside
Meu Terreno Comum te convida e entrarMy Common Ground invites you in
Ou preferes esperar lá fora?Or do you prefer to wait outside
Ou será verdade?Or is it true?
O Terreno Comum pra mim é sem vocêThe Common Ground for me is without you
Ou será verdade?Or is it true?
O Terreno Comum pra mim é sem vocêThe Common Ground for me is without you
Oh, será verdade?Oh is it true?
Não há Terreno Comum suficiente para eu e vocêThere's no Ground Common enough for me and you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou Reed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: