Tradução gerada automaticamente

Ecstasy
Lou Reed
Êxtase
Ecstasy
Te chamam de êxtaseThey call you ecstasy
Nada nunca gruda em vocêNothing ever sticks to you
Nem velcro, nem fita adesivaNot velcro, not scotch tape
Nem meus braços mergulhados em colaNot my arms dipped in glue
Nem se eu me envolver em nylonNot if i wrap myself in nylon
Um pedaço de fita isolante nas costasA piece of duct tape down my back
O amor perfurou a flecha com dozeLove pierced the arrow with the twelve
E eu não consigo te trazer de voltaAnd i can't get you back
Ah, êxtaseAh, ecstasy
ÊxtaseEcstasy
Ah, êxtaseAh, ecstasy
Pelas ruas um velho ford, tiraram suas rodasAcross the streets an old ford, they took off its wheels
O motor se foiThe engine is gone
No seu banco está uma caixaIn its seat sits a box
Com um bilhete que diz, adeus charlie, valeu mesmoWith a note that says, goodbye charlie, thanks a lot
Vejo uma criança através de uma janela com um babadorI see a child through a window with a bib
E penso em nós e no que quase fizemosAnd i think of us and what we almost did
O hudson disparando com luzThe hudson rocketing with light
Os navios passam pela estátua da liberdade à noiteThe ships pass the statue of liberty at night
Chamam de êxtase, ahThey call it ecstasy, ah
ÊxtaseEcstasy
Êxtase, ahEcstasy, ah
ÊxtaseEcstasy
Alguns homens me chamam de são ivorSome men call me st. ivory
Alguns me chamam de são mauriceSome call me st. maurice
Sou suave como alabastroI'm smooth as alabaster
Com veias brancas correndo pelas minhas bochechasWith white veins runnin' through my cheeks
Um grande piercing na sobrancelhaA big stud through my eyebrow
Uma cicatriz no meu braço que diz, domínioA scar on my arm that says, domain
Coloquei em cima da tatuagemI put it over the tattoo
Que continha seu nomeThat contained your name
Te chamaram de êxtase, êxtaseThey called you ecstasy, ecstasy
ÊxtaseEcstasy
Te chamam de êxtase, êxtaseThey call you ecstasy, ecstasy
ÊxtaseEcstasy
A lua passando por uma nuvemThe moon passing through a cloud
Um corpo deitado flutua em direção a uma multidãoA body facing up is floating towards a crowd
E eu penso em um tempo e no que eu não consegui fazerAnd i think of a time and what i couldn't do
Eu não consegui te segurar perto, eu não consegui, eu não consegui me tornar vocêI couldn't hold you close, i couldn't, i couldn't become you
Te chamam de êxtase, eu não consigo te segurarThey call you ecstasy, i can't hold you down
Eu não consigo te erguerI can't hold you up
Me sinto como aquele carro que vi hoje, sem rádioI feel like that car that i saw today, no radio
Sem motor, sem capôNo engine, no hood
Vou ao café, espero que tenha músicaI'm going to the cafe, i hope they've got music
E espero que eles possam tocarAnd i hope that they can play
Mas se tivermos que nos separarBut if we have to part
Vou ter uma nova cicatriz bem sobre meu coraçãoI'll have a new scar right over my heart
Vou chamar de êxtaseI'll call it ecstasy
Oh, êxtase, êxtaseOh, ecstasy, ecstasy
ÊxtaseEcstasy
Êxtase, êxtaseEcstasy, ecstasy
ÊxtaseEcstasy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou Reed e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: