Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 177

Toute Ma Vie

Louane (FR)

Letra

Toda a minha vida

Toute Ma Vie

Eu assumo a liderança demais e nem sei por que
J'me prends trop la tête et j'sais même plus pourquoi

Tudo você pendura para fora das janelas e você se agarra a mim
Tout te-j' par les fenêtres et tu t'attaches à moi

Eu queria que você ficasse mas você não volta
J'voulais que tu restes mais tu ne reviens pas

Eu sei que você me testa, oh, olhe para mim
J'sais que tu me testes, oh, regarde-moi

Estou com dor de cabeça, por que você não atende?
J'ai mal à la tête, pourquoi tu réponds pas?

Cada um de seus gestos me mergulha toda vez
Chacun de tes gestes me replonge chaque fois

Amor indigesto, não nos levantamos
Amour indigeste, on ne se relève pas

Eu não quero que você seja, oh, olhe para mim
J'veux pas que tu t'vexes, oh, regarde-moi

Oceano nos olhos, as ondas empurram cada uma de suas confissões
Océan dans les yeux, les vagues repoussent chacun d'tes aveux

Oceano aos meus olhos, as ondas respondem ao seu jogo duplo
Océan dans mes yeux, les vagues répondent à ton double jeu

Se você diz, vou tentar acreditar um pouco mais
Si tu l'dis, j'essayerai de croire encore un peu

Se você quiser, eu vou te seguir, eu vou queimar com fogo
Si tu veux, je te suivrai, je brûlerai au feu

Acredite em mim, se você diz, então eu te sigo
Crois-moi, si tu l'dis, alors je te suis

Toda minha vida minha vida
Toute ma vie, ma vie

Para mudar sua mente, minha vida
Pour te faire changer d'avis, ma vie

Eu aprendi a limpar minha vida
J'ai appris à faire le vide, ma vie

Sua vida, minha vida, para não mudar seu desejo
Ta vie, ma vie, pour ne pas changer d'envie

Com você eu não tenho ego, mas meu coração está danificado
Avec toi, je n'ai pas d'ego mais mon cœur s'abîme

Todas essas histórias que me dão nojo, mas você me sublima
Toutes ces histoires qui me dégoûtent mais toi tu me sublimes

E eu fiz tudo, quebrei tudo por amor ou loucura
Et j'ai fait tout ça, j'ai tout cassé par amour ou folie

Nunca é o suficiente, você me fez parecer tão bonita
C'est jamais assez, tu m'as placé en étant si jolie

Se você tem preocupações, saiba que seu inimigo também as terá
Si t'as des soucis, sache que ton ennemi en aura aussi

Tudo isso se decidirmos seguir um ao outro como dia e noite
Tout ça si on se décide à se suivre comme le jour et la nuit

Se você diz, vou tentar acreditar um pouco mais
Si tu l'dis, j'essayerai de croire encore un peu

Se você quiser, eu vou te seguir, eu vou queimar com fogo
Si tu veux, je te suivrai, je brûlerai au feu

Acredite em mim, se você diz, então eu te sigo
Crois-moi, si tu l'dis, alors je te suis

Toda minha vida minha vida
Toute ma vie, ma vie

Para mudar sua mente, minha vida
Pour te faire changer d'avis, ma vie

Eu aprendi a esvaziar minha vida
J'ai appris à faire le vide, ma vie

Sua vida, minha vida, para não mudar seu desejo
Ta vie, ma vie, pour ne pas changer d'envie

Ta-la ta-ta-ta, ta-la ta-ta-ta, ta-la ta-ta-ta, ta-la
Ta-la ta-ta-ta, ta-la ta-ta-ta, ta-la ta-ta-ta, ta-la

Ta-la ta-ta-ta, ta-la ta-ta-ta, ta-la ta-ta-ta
Ta-la ta-ta-ta, ta-la ta-ta-ta, ta-la ta-ta-ta

Toda minha vida minha vida
Toute ma vie, ma vie

Para mudar sua mente, minha vida
Pour te faire changer d'avis, ma vie

Eu aprendi a limpar minha vida
J'ai appris à faire le vide, ma vie

Sua vida, minha vida, para não mudar seu desejo
Ta vie, ma vie, pour ne pas changer d'envie

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Abderaouf Derradji / Anne Peichert. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louane (FR) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção