Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 518

Tu Me Manques

Louane (FR)

Letra

Significado

Sinto Sua Falta

Tu Me Manques

Eu fico sozinha, com minhas perguntas sem respostasJ’reste seule, avec mes questions sans réponses
Com aquelas que eu invento em meus sonhosAvec celles que j’invente dans mes songes
Com coisas como: Por que você não está aqui? Por que você não volta?Avec des: Pourquoi t’es pas là? Pourquoi tu reviens pas?
Por que eu estou tão sozinha, com o piano que me consolaPourquoi je suis si seule, avec le piano qui me console
Com o que não aprendemos na escolaAvec c’qu’on n'apprend pas à l’école
Com coisas como: Por que você não está aqui? Por que você não volta?Avec des: Pourquoi t’es pas là? Pourquoi tu reviens pas?

Mas eu sempre tenho em minha mente as últimas palavras que você me disseMais j’ai toujours dans la tête les derniers mots qu’tu m’as dits
Sempre procuro um sentido, refaço o filme infinitamenteToujours j'cherche un sens, refais l'film à l’infini
Sempre sinto meu coração gritar seu nome na noiteToujours j’sens mon cœur crier ton nom dans la nuit
AcabouC’est fini

Sinto sua falta, apesar da raivaTu me manques, malgré la colère
Não respiro mais, quero jogar tudo para o altoJ’respire plus, j’voudrais tout foutre en l’air
E essa falta que atravessa minha carneEt ce manque qui traverse ma chair
Não quero mais, deixo sua lembrança me desfazerJ’en veux plus, j’laisse ton souv'nir m’en défaire

Finalmente sozinha, com a falta de você que me corróiEnfin seule, avec le manque de toi qui me ronge
Com meus sentimentos como uma esponjaAvec mes ressentis comme éponge
Com coisas como: Por que você não está aqui? Por que você não volta? Por quê?Avec des: Pourquoi t’es pas là? Pourquoi tu reviens pas? Pourquoi?
Mas por que sozinha, com essas histórias que me deixam loucaMais pourquoi seule, avec ces histoires qui me rendent folle
Com as mesmas palavras sempreAvec toujours les mêmes paroles
Com coisas como: Por que você não está aqui? Por que você não volta?Avec des: Pourquoi t’es pas là? Pourquoi tu reviens pas?

Mas eu sempre tenho em minha mente as últimas palavras que você me disseMais j’ai toujours dans la tête les derniers mots qu’tu m’as dits
Sempre procuro um sentido, refaço o filme infinitamenteToujours j'cherche un sens, refais l'film à l’infini
Sempre sinto meu coração gritar seu nome na noiteToujours j’sens mon cœur crier ton nom dans la nuit
AcabouC’est fini

Sinto sua falta, apesar da raivaTu me manques, malgré la colère
Não respiro mais, quero jogar tudo para o altoJ’respire plus, j’voudrais tout foutre en l’air
E essa falta que atravessa minha carneEt ce manque qui traverse ma chair
Não quero mais, deixo sua lembrança me desfazerJ’en veux plus, j’laisse ton souv'nir m’en défaire

É assim, tenho que viver com buracos na cabeçaC’est comme ça, j’dois vivre avec des trous dans la tête
Não entendo, as lembranças se misturam, é tão boboJ’comprends pas les souv'nirs se mélangent, c’est trop bête
Me pergunto o que você vê, se me olha pela janelaJ’me demande c'que tu vois, si tu m’regardes par la fenêtre
Me responda, me respondaRéponds-moi, réponds-moi
É assim, me agarro às lembranças, ao passadoC’est comme ça, je m’accroche aux souvenirs, au passé
Te vejo sorrindo para mim como quando era verãoJ’te revois me sourire comme quand c’était l’été
Não me lembro, esqueço pedaços de vocêJ’me rappelle pas, j’oublie des bouts de toi

Sinto sua falta, não respiro maisTu me manques, j’respire plus
E essa falta, não quero mais, não quero mais, não quero mais, não quero maisEt ce manque, j’en veux plus, j’en veux plus, j’en veux plus, j’en veux plus


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louane (FR) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção