Tradução gerada automaticamente
Cast Off (Demo)
Louden Swain
Desligado (Demo)
Cast Off (Demo)
Eu tenho algo na minha cabeça
I got something in my head
Uma placa de aço
A plate of steel
Ah, sim, disseram que eu estava quase morto
Oh yeah they said I was almost dead
Eu tenho algo no meu olho
I got something in my eye
Gostaria de coçar
I'd scratch it
Mas o elenco tem minha mão boa dentro
But the cast has my good hand inside
Ela é uma pequena coisinha
She's a pretty little catch
Eu gosto da maneira como seu cabelo
I like the way her hair
Fica bem dentro da tampa da enfermeira
Fits right inside her nurse's cap
Sua respiração cheira a goma
Her breath smells like gum
Fruta suculenta e suculenta
Juicy, juicy fruit
Se minha mandíbula não estivesse conectada, eu teria me alguns
If my jaw wasn't wired I'd have me some
E nada de bom acontece comigo
And nothing good happens to me
Nada de bom acontece comigo
Nothing good happens to me
Baby, estou tremendo quando você cuida de mim
Baby I'm shaking when you take care of me
Mas está tudo bem
But it's alright
Sim, está tudo bem
Yeah it's alright
Talvez eu faça isso
Maybe I'll make it out
Teremos apenas que ver
We'll just have to see
Sim, está tudo bem, sim está tudo bem
Yeah it's alright, yeah it's alright
O sol está pronto e brilha
The sun is up and shine bright
Ela segura a porta
She holds the door
À medida que a multidão de visitantes chega
As the throng of visitors arrive
E quando é poeira ela me traz deleites
And when it's dust she brings me treats
O gelatina é velho e quente
The jello's old and warm
Mas seu rosto é jovem e oh tão doce
But her face is young and oh so sweet
E nada de bom acontece comigo
And nothing good happens to me
Nada de bom acontece comigo, sim
Nothing good happens to me, yeah
Baby, estou tremendo quando você cuida de mim
Baby I'm shaking when you take care of me
Mas está tudo bem
But it's alright
Sim, está tudo bem
Yeah it's alright
Talvez eu faça isso
Maybe I'll make it out
Teremos apenas que ver
We'll just have to see
Sim, está tudo bem, sim está tudo bem
Yeah it's alright, yeah it's alright
Eu vou me recuperar da mesma maneira
I will recover in the same way
Eu aprendi a andar de bicicleta
I learned to ride my bike
Eu tinha cinco anos
I was five!
O dia em que finalmente chega
The day it finally arrives
O elenco sai e já não estou mumificado
The cast comes off and I am no longer mummified
E lá está ela, mas lá ela vai
And there she is but there she goes
Outro paciente rola assim que o balanço da porta se fechou
Another patient rolls in just as the door swing closed
E nada de bom acontece comigo
And nothing good happens to me
Nada de bom acontece comigo, sim
Nothing good happens to me, yeah
Baby, estou tremendo quando você cuida de mim
Baby I'm shaking when you take care of me
Mas está tudo bem
But it's alright
Sim, está tudo bem
Yeah it's alright
Talvez eu faça isso
Maybe I'll make it out
Teremos apenas que ver
We'll just have to see
Sim, está tudo bem, sim está tudo bem
Yeah it's alright, yeah it's alright
Baby, estou aqui e eu quebrei meus joelhos
Baby I'm here and I've broken my knees
Mas está tudo bem
But it's alright
Sim, está tudo bem
Yeah it's alright
Talvez eu faça isso
Maybe I'll make it in
Eu não vou ter que sair
I won't have to leave
Sim, está tudo bem, sim está tudo bem
Yeah it's alright, yeah it's alright
Está tudo bem (nada de bom acontece comigo)
It's alright (nothing good happens to me)
Está tudo bem (nada de bom acontece comigo)
It's alright (nothing good happens to me)
Nada de bom acontece comigo (nada de bom acontece comigo)
Nothing good happens to me (nothing good happens to me)
Nada de bom acontece comigo
Nothing good happens to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louden Swain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: