Tradução gerada automaticamente

Gone Fishin'
Louis Armstrong
Fui Pescar
Gone Fishin'
Vou te contar porque não consigo te encontrarI'll tell you why I can't find you
Toda vez que vou até a sua casa...Every time I go out to your place...
Fui pescar (como você sabe?)You gone fishin' (well how you know)
Tem uma placa na sua porta (uh-huh)Well there's a sign upon your door (uh-huh)
Fui pescar (tô fora, meu irmão)Gone fishin' (I'm real gone man)
Você não tá trabalhando mais (pode ser)You ain't workin' anymore (could be)
Sua enxada tá lá no solThere's your hoe out in the sun
Onde você deixou um pedaço pela metadeWhere you left a row half done
Você diz que capinar não é divertido (posso provar isso)You claim that hoein' ain't no fun (well I can prove it)
Você não tem ambição nenhumaYou ain't got no ambition
Fui pescar à beira de uma piscina sombria (Shangrila, realmente)Gone fishin' by a shady wady pool (Shangrila, really la)
Tô desejando ser esse tipo de idiota (devo te forçar??)I'm wishin' I could be that kind of fool (should I twist your arm?)
Eu diria que não tem mais trabalho pra mim (bem-vindo ao clube)I'd say no more work for mine (welcome to the club)
Na minha porta eu penduraria uma placaOn my door I'd hang a sign
Fui pescar em vez de só ficar desejandoGone fishin' instead of just a-wishin'
Papa Bing (é, Louis)Papa Bing (yeah Louis)
Passei na sua casa uma ou duas vezes ultimamenteI stopped by your place a time or two lately
E você também não estava em casaAnd you aren't home either
Bem, sou um homem ocupado, Louis. Tenho muitos negócios rolandoWell, I'm a busy man Louis. I got a lotta deals cookin'
Provavelmente estava preso no estúdioI was probably tied up at the studio
Você não estava preso, seu cachorroYou weren't tied up you dog
Você só estava... simplesmenteYou was just plain old...
Fui pescar (bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah)Gone fishin' (bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah)
Tem uma placa na sua porta (Pops, não espalha isso, tá?)There's a sign upon your door (Pops, don't blab it around, will you?)
Fui pescar (mantém em segredo, eu tenho um grande peixe na mira)Gone fishin' (keep it shady, I got me a big one staked out)
Mmm, você não tá trabalhando mais (não preciso trabalhar, tenho uma parte do Gary)Mmm, you ain't workin' anymore (I don't have to work, I got me a piece of Gary)
As vacas precisam ser ordenhadas no estábulo (eu deixei os gêmeos nessa tarefa, cada um cuida de um lado)Cows need milkin' in the barn (I have the twins on that detail, they each take a side)
Mas você simplesmente não se importa (dá quatro moedas por vaca e um creme para as mãos)But you just don't give a darn (give 'em four bits a cow and hand lotion)
Você nunca parece aprender (cara, você me ensinou)You just never seem to learn (man, you taught me)
Você não tem ambição nenhuma (tá me convencendo)You ain't got no ambition (you're convincin' me)
Fui pescar (bah-boo-dah-do-dah-do-dah-do)Gone fishin' (bah-boo-dah-do-dah-do-dah-do)
Com seu cachorro ao seu lado (é a velha Cindy-Lou indo comigo)Got your hound dog by your side (that's old Cindy-Lou goin' with me)
Fui pescar (mmm-hmm-hmm-hmm-hmm)Gone fishin' (mmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
As pulgas estão mordendo o pelo dele (sai pra lá, garoto, você tá me incomodando)Fleas are bitin' at his hide (get away from me boy, you bother me)
Mmm, o pessoal não vai nos encontrar agora porqueMmm, folks won't find us now because
Mister Satch e Mister CrosMister Satch and Mister Cros
Fomos pescar em vez de só ficar desejandoWe gone fishin' instead of just a-wishin'
Bah-boo-baby-bah-boo-bah-bay-mmm-bo-bayBah-boo-baby-bah-boo-bah-bay-mmm-bo-bay
Oh é!Oh yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Armstrong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: