Tradução gerada automaticamente
De voetbalmatch
Louis Davids
A Partida de Futebol
De voetbalmatch
Jan, o padeiro, me convidou no domingoJan de Bakker had me zondag uitgenooigd
Pra um jogo entre Ajax e Blauw-WitVoor een wedstrijd tussen Ajax en Blauw-Wit
Aquele cara lento não se mexeu direitoNou die slome het 'r eer mee in gelegen
Você fica frio, mano, se fica só assistindoJe wordt koud mens als je daar te knijste zit
Nunca soube que eu era tão esportivoIk heb nooit geweten dat ik zo sportief was
Porque, bem, de futebol eu não sabia muitoWant nou ja van voetbal wist ik nog nie veel
Mas de vez em quando achava que mandava bemMaar zo nou en dan docht ik dat ik 't aflee
Porque a ansiedade subia na minha gargantaWant de zenuwe die zaten in m'n keel
Vinte caras em Jansen e TielanesTwintig knullen in d'r Jansen en Tielanes
Corriam soltos no meio de um campo de gramaLiepen los in het midden op een grasveld rond
Eram figuras, mano, pra morder com vontadeWassen beelden mens om zo rauw in te bijten
De vez em quando, a água na boca vinhaAf en toe dan kwam het water in me mond
Eu tava sem perceber olhando praquelas balasIk zat zonder erg dat snoepgoed an te kijke
E não sabia que já tinha começadoEn ik wist niet dat 't al begonnen was
De repente, o padeiro gritou "gol" e, na emoçãoEensklaps riep de Bakker "goal" en van emotie
Todos os dentes falsos caíram na gramaVielen al z'n valse tanden in 't gras
Lá no fundo, um cara estava no golIn de verte sting een gozer in 'n poortje
Com uma rede meio estranha atrás deleMet van achteren een soortement van net
Eu disse: "por que esse cara não sai do caminho?"Ik zeg "waarom gaat die vent niet aan de kant staan"
Ele sempre pegava a bola com o péHij krijgt iedere keer die stuiter op z'n het
Jan então me explicou as regrasJan die heb me toen de regels uitgelegen
E ele disse: "aquele cara é o goleiro e é assim que vaiEn hij zei "die vent heet keeper en dat mot
Quem chutar a bola na rede faz um golWie de voetbal in 't net schopt het een goaltje
E quem fizer mais gols ganha a grana"En wie de meeste goaltjes krijgt die wint de pot"
Um cara chato apitava com um apitoEen brok kifteling floot telkens op een fluitje
E então gritava "mão", "pênalti" ou "falta"En dan riep 'ie "hands", "penalty" of "free kick"
E eles tinham que começar tudo de novoEn dan mosten ze van voren af an beginnen
Eu disse: "por que esse cara não se toca?Ik zeg "waarom krijgt die druiloor niet de hik?
Se ele ousar estragar a festa de novoAs-tie nog eens roet in 't eten durft te gooien
Eu também faço falta, mas vai ser na marraDan maak ik ook hands, maar dan gaat 't met geweld
Vou dar um pênalti na cara deleZal ik 'm een penalty op z'n ogen geven
Pra toda a defesa ficar de olho"Dat z'n hele middenlinie d'r van zwelt"
Depois de um quarto de hora, o jogo ficou emocionanteNa een kwartiertje werd de wedstrijd reuze spannend
E a galera se aglomerou no chãoEn de hele klik krioelde op de grond
Jan gritou "canto", que é uma cobrança de escanteioJan riep "corner", da's een doodschop om een hoekkie
E então entrou um inválido do frontEn toen kwam 'r een invalide van 't front
Eu disse: "caramba, Jan, não tá caindo ninguém?Ik zeg "jesses Jan, d'r vallen toch geen dooie?
Só pra avisar, é quase uma pena eu dizerIk bedoel maar 't is haast zonde da 'k zeg
Se for assim, prefiro eu e vocêAs 't zo mot zoek ik liever met z'n tweetjes
Dar uma volta na nova calçada"Wat verstrooiing op de nieuwe wandelweg"
Toda hora um time avançava de novoIed're keer stormde een ploegie weer naar voren
E a bola levava um chute, eu disse: "ele vai"en dan kreeg die bal een mep, ik zeg: "hij leit"
Quando a bola foi parar na redeals de bal weer in 't netje was gekieperd
O cara apitou e gritaram: "impedimento"dan floot die lange en dan riepen ze: "off site"
Ele me disse: "aquele gol não valeu"Ja die zei me "dat goaltje was niet geldig"
E ele estava na rede, isso não faz sentidoEn hij lag in 't net dat komt toch niet te pas
Então Jan disse: "o cara não podia chutarToen zei Jan "die spil, die had niet magge schieten
Porque ele estava em posição de impedimento"Omdat 'ie in overspelpositie was"
Eu não ouvia mais nada além de "vai Ajax" ou "vai Feyenoord"Ik hoorde niks meer as "hup Ajax" of "hup Feyenoord"
E eu fiquei tão puto com o juizOm die scheidsrechter wier ik toch toen zo vals
Que joguei uma banana bem na cara deleDat ik gooide een banaan vlak op z'n ponem
E fui chorando abraçar o padeiroEn viel huilende m'n Bakker om z'n hals
Ele rapidamente forjou o ferro enquanto estava quenteNou die smeedde gauw 't ijzer toen 't heet was
E me deu um beijo surpresoEn hij gaf me een verbouwereerde zoen
Não sei quem ganhou a partidaIk weet heus niet wie de wedstrijd heeft gewonnen
Mas meu Jantje é o campeão pra mimMaar mij Jantje is voor mij de kampioen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Davids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: