395px

Então tchau então

Louis Davids

Nou tabé dan

Vooruit nou jongens, het is zo ver
Ik doe het niet voor mijn plezier
Omdat ik mijn poot op papier heb gezet
Ben ik eenmaal Jan Fuselier
Ik ga naar Jan Oost voor een jaar of zes
En ik weet niet, waarom ik het dee
Dag meiden, dag jongens, hou je maar haaks
In mijn hart neem ik Mokum mee

Nou tabe dan, ik groet je, mijn mooi Amsterdam
De kap'tein staat al op de brug
Geef me nog eem poot
Aanstonds gaat de boot
Nou tabe, ik kom over zes jaartjes terug

Dag moeder, ouwe, ik schrijf je gauw
Als jij mijn portretje beziet
Dan mot je niet huilen, het is beter zo
Je zei toch, ik deugde niet
En als ik krepeer in het warme land
Als 'k voorgoed van d'vlakte verdwijn
Mijn laatste gedachte, mijn laatste woord
Zal voor jou, ouwe stakker zijn

Nou tabe dan, ik groet je, mijn mooi Amsterdam
De kap'tein staat al op de brug
Geef me nog eem poot
Aanstonds gaat de boot
Nou tabe, ik kom over zes jaartjes terug

Então tchau então

Vamos lá, pessoal, chegou a hora
Não faço isso por diversão
Porque coloquei meu nome no papel
Agora sou o Jan Fuselier
Vou para Jan Oost por uns seis anos
E não sei por que fiz isso
Tchau, meninas, tchau, meninos, se cuidem
No meu coração, levo Mokum comigo

Então tchau então, me despeço, minha linda Amsterdã
O capitão já está na ponte
Me dá mais uma mão
Daqui a pouco o barco sai
Então tchau, volto em seis anos

Tchau, mãe, velha, te escrevo logo
Quando você olhar meu retrato
Não chore, é melhor assim
Você sempre disse que eu não prestava
E se eu morrer em terras quentes
Se eu desaparecer para sempre
Meu último pensamento, minha última palavra
Vai ser para você, velha coitada

Então tchau então, me despeço, minha linda Amsterdã
O capitão já está na ponte
Me dá mais uma mão
Daqui a pouco o barco sai
Então tchau, volto em seis anos.

Composição: