395px

St-Michel

Louis Jean Cormier

St-Michel

Décoloré par la fin de l'automne
Le monde a l'air tout droit sorti de l'est
Même la brume semble peser des tonnes
Vert, jaune et rouge, c'est tout c'qu'il me reste

Mes quatre feux de circulation
Comme autant de lumières au bout du tunnel
J'ai pas vraiment de nom sinon:
Le fou qui quête au coin de st-michel

M'as tu vu quand ça tombe au rouge
Quand tu fais semblant de regarder ta montre
Moi je cours quand plus rien ne bouge
Nord-sud-est-ouest en soixante seconde

Chaque matin je reviens
Tendre la main
J'peux voir plus loin quand t'as le pied sur le frein
Quand t'as l'pied sur le frein

Perdu dans un décor de chars
Pas de coussin gonflable, pas de job steady
On a tous des démons dans l'angle mort
Moi j'essaie même plus de les dépasser

Et j'attends qu'le ciel me fasse un signe
Que j'passe enfin de l'autre côté du pointillé
Si t'arrives à lire entre les lignes
Au milieu de l'hiver, une rouge brûlée

Chaque matin je reviens
Tendre la main
J'peux voir plus loin quand t'as le pied sur le frein
Quand t'as l'pied sur le frein

St-Michel

Desbotado pelo fim do outono
O mundo parece ter saído do leste
Até a neblina parece pesar toneladas
Verde, amarelo e vermelho, é tudo que me resta

Meus quatro semáforos
Como tantas luzes no fim do túnel
Não tenho realmente um nome, a não ser:
O maluco que pede trocado na esquina de St-Michel

Você me viu quando ficou vermelho?
Quando você finge olhar seu relógio
Eu corro quando nada mais se move
Norte-sul-leste-oeste em sessenta segundos

Toda manhã eu volto
Estendendo a mão
Consigo ver mais longe quando você pisa no freio
Quando você pisa no freio

Perdido em um cenário de carros
Sem airbag, sem emprego fixo
Todos nós temos demônios no ponto cego
Eu nem tento mais superá-los

E eu espero que o céu me mande um sinal
Para eu finalmente passar do outro lado da linha
Se você consegue ler entre as linhas
No meio do inverno, um vermelho queimado

Toda manhã eu volto
Estendendo a mão
Consigo ver mais longe quando você pisa no freio
Quando você pisa no freio

Composição: Louis Jean Cormier