395px

Voo Livre

Louis Jean Cormier

Vol Plané

Quand j'ai foncé dans l'garde-fou
Tout est tombé au ralenti
La tête en bas, les nerfs du cou
Comme des lampadaires pendus dans la nuit

Quand j'ai passé par dessus bord
j'ai pas vu le film de ma vie
un écran vide, la neige du nord
pas de trame sonore qui pleure sa mélodie

Quand j'ai relâché les deux mains
les pieds ont perdus les pédales
Le vent m'a mis sur son chemin
Un plafond en rivière sous un plancher plein d'étoiles

J'étais léger
Comme une plume pour une fois
Le coeur gonflé
pas d'enclume, pas d'tracas
un long vol plané
sans voile, sans ailes, sans toi

Quand j'ai foncé dans le garde-fou
C'était pour éviter la folie
A force de cogner sur le même clou
On perds sa tête
L'amour crochit
Comme le guidon de mon vélo
Le saut de l'ange dans l'eau glaciale
Moi j'aurai vu l'eldorado
Un plafond en rivière sous un plancher plein d'étoiles

J'étais léger
Comme une plume pour une fois
Le coeur gonflé
pas d'enclume, pas d'tracas
un long vol plané
sans voile, sans ailes, sans toi

Voo Livre

Quando eu bati no guard-rail
Tudo caiu em câmera lenta
De cabeça pra baixo, os nervos do pescoço
Como lampiões pendurados na noite

Quando eu fui pra fora do barco
Não vi o filme da minha vida
Uma tela vazia, a neve do norte
Sem trilha sonora que chore sua melodia

Quando eu soltei as duas mãos
Os pés perderam o controle
O vento me colocou no seu caminho
Um teto em forma de rio sob um chão cheio de estrelas

Eu estava leve
Como uma pena, pela primeira vez
O coração inchado
Sem bigorna, sem preocupações
Um longo voo livre
Sem vela, sem asas, sem você

Quando eu bati no guard-rail
Foi pra evitar a loucura
Batendo sempre no mesmo prego
A gente perde a cabeça
O amor se agarra
Como o guidão da minha bike
O salto do anjo na água gelada
Eu teria visto o eldorado
Um teto em forma de rio sob um chão cheio de estrelas

Eu estava leve
Como uma pena, pela primeira vez
O coração inchado
Sem bigorna, sem preocupações
Um longo voo livre
Sem vela, sem asas, sem você

Composição: Louis Jean Cormier