Tradução gerada automaticamente
Ain't Nobody Here But Us Chickens
Louis Jordan
Não é ninguém aqui além de Conosco Galinhas
Ain't Nobody Here But Us Chickens
Uma noite agricultor Brown,One night farmer Brown
Foi takin 'o ar,Was takin' the air
Trancado o curralLocked up the barnyard
Com o maior cuidadoWith the greatest of care
Lá embaixo, no galinheiroDown in the henhouse
Somethin 'agitadoSomethin' stirred
Quando ele gritou "Quem está aí?"When he shouted: Who's there?
Isto é o que ele ouviu:This is what he heard
Não há ninguém aqui, mas nos frangosThere ain't nobody here but us chickens
Não tem ninguém aqui em tudoThere ain't nobody here at all
Então acalme-se,So calm yourself
E parar o barulhoAnd stop your fuss
Não há ninguém aqui, mas nósThere ain't nobody here but us
Nós, galinhas tentando dormir,We chickens tryin' to sleep
E você intrometerAnd you butt in
E mancar, mancando mancar hobbleAnd hobble, hobble hobble hobble
Com o queixoWith your chin
Não há ninguém aqui, mas nos frangosThere ain't nobody here but us chickens
Não tem ninguém aqui em tudoThere ain't nobody here at all
Você está Stompin 'em torno deYou're stompin' around
E tremendo o chão,And shakin' the ground
Você está chutando 'de uma poeira horrívelYou're kickin' up an awful dust
Nós tryin galinha 'para dormirWe chicken's tryin' to sleep
E você intrometerAnd you butt in
E mancar, mancando mancar hobbleAnd hobble, hobble hobble hobble
É um pecadoIt's a sin
AmanhãTomorrow
É um dia agitadoIs a busy day
Nós temos coisas para fazerWe got things to do
Temos ovos para leigosWe got eggs to lay
Fomos terra para cavarWe got ground to dig
E vermes para riscarAnd worms to scratch
Ele tem um monte de settin 'It takes a lot of settin'
Pintos Gettin 'para chocarGettin' chicks to hatch
Não há ninguém aqui, mas nos frangosThere ain't nobody here but us chickens
Não tem ninguém aqui em tudoThere ain't nobody here at all
Então, aquiete-se,So quiet yourself
E parar o barulhoAnd stop your fuss
Não há ninguém aqui, mas nósThere ain't nobody here but us
Por favor, aponte essa arma,Kindly point that gun
A outra maneiraThe other way
E mancar, mancando mancar fora eAnd hobble, hobble hobble off and
Bata o fenoHit the hay
AmanhãTomorrow
É um dia agitadoIs a busy day
Nós temos coisas para fazerWe got things to do
Temos ovos para leigosWe got eggs to lay
Fomos terra para cavarWe got ground to dig
E vermes para riscarAnd worms to scratch
Ele tem um monte de settin 'It takes a lot of settin'
Pintos Gettin 'para chocarGettin' chicks to hatch
Não há ninguém aqui, mas nos frangosThere ain't nobody here but us chickens
Não tem ninguém aqui em tudoThere ain't nobody here at all
Então, aquiete-se,So quiet yourself
E parar o barulhoAnd stop your fuss
Não há ninguém aqui, mas nósThere ain't nobody here but us
Por favor, aponte essa arma,Kindly point that gun
A outra maneiraThe other way
E mancar, mancando mancar e deAnd hobble, hobble hobble of and
Bata o fenoHit the hay
"Homem chefe HeyHey boss man
O que você disse? "What do ya say?
É fácil Pickens,It's easy pickens
Não é ninguém aqui, mas nos frangosAin't nobody here but us chickens



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Jordan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: