Tradução gerada automaticamente

Next time (feat. Sam Butera)
Louis Prima
Próxima vez (feat. Sam Butera)
Next time (feat. Sam Butera)
Sam: Eu vi esse estranho saindo da minha casaSam: I saw this stranger leave my pad
E isso me deixou muito tristeAnd this made me awful sad
Louis: Não te culpo!Louis: I don't blame ya!
Sam: Mas enquanto issoSam: But in the meantime
Eu estava ficando bem bravoI was getting real mad
Louis: Você tinha razão pra isso.Louis: You had a right to be.
Sam: E eu disse, Baby, que explicação você tem?Sam: And I said Baby, what explanation do you have?
Louis: Ah ah o que ela disse?Louis: Ah ah what she say?
Sam: Ela disse mmmmm próxima vezSam: She said mmmmm next time
Eu disse que não vai ter próxima vezI said there'll be no next time
Essa foi a última vez pra mimThat was the last time for me
Louis: Você falou certo e estou orgulhoso de... você.Louis: You told her right and I'm proud of... you.
Sam: Então eu peguei meu chapéuSam: Then I grabbed my hat
E fui em direção à portaAnd I headed for the door
Louis: É, e não, não, não volte tambémLouis: Yeah and don't don't don't come back either
Sam: Eu sabia que não voltariaSam: I knew I wouldn't be back
mais lá.there no more.
Louis: Você está fazendo a coisa certa, SamLouis: You're doing the right thing Sam
Sam: Eu escrevi para o proprietárioSam: I wrote the landlord
Um cara bem tranquiloA real cool gentle man
Louis: E o que ele disse?Louis: And what did heee say
Sam: Ele disse: Ei Sam, e o aluguel?Sam: He said: Hey Sam, how about the rent
Louis: E o que você disse a ele?Louis: And what you told him?
Sam: Eu disse mmmmmmmmmmm próxima vezSam: I said mmmmmmmmmmm next time
Ele disse que não vai ter próxima vezHe said there'll be no next time
Você vai pagar... agoraYour coming up... right now
Louis: Não dá nada pra ele, Sam. Não liga pra ele.Louis: Don't give him nothing Sam. Pay no attention to him.
Sam: Cara, eu pulei pela janelaSam: Man, I jumped through that window
E meus pés tocaram o chão.And my feet hit the ground.
Louis: Você estava indo mais rápidoLouis: You were traveling faster
Sam: Eu penseiSam: I figured
É melhorI'd better
sair da cidadeget out of town
Louis: Uau, como você estava indo?Louis: Wow, how how was ya going
Sam: Quando cheguei no aeroportoSam: When I arrived at the airport
Uh ohhhhhhUh ohhhhhh
Lá estava aquele cara - falha em sustentarThere was that man - failure to support
Louis: O que você disse?Louis: What did youuuu say?
Sam: Eu disse, mmmmmmmmmmmmm próxima vezSam: I said, mmmmmmmmmmmmm next time
Ele disse que não vai ter próxima vezHe said there'll be no next time
Você vai ver o juiz agoraYou're going to see the judge right now
Louis: Você não deveria ter ido ao aeroporto.Louis: You shouldn't have gone to the airport.
Sam: Mas ele me levou pra verSam: But he took me to see
aquele meu amigothat little friend of mine
Louis: Oh, aquele filho da mãeLouis: Oh that little motha'
Sam: hahaha JUIZ DISTRITALSam: hahaha DISTRICT JUDGE
Louis: Eu lembro deleLouis: I remember him
Sam: SALA 229!!Sam: ROOM 229!!
Louis: É! Ele era maluco!Louis: Yeah! He was crazy!
Sam: Ele disse, SamSam: He said sam
Seus pagamentos estão muito atrasadosYour payments are wayyy behind
Eu disse, não se preocupe, juizI said don't worry judge
Não vai acontecer na próxima vezIt won't happen next time
Louis: O que ele disse?Louis: What'd he say?
Sam: Ele disse mmmmmmmmmmm Próxima vezSam: He said mmmmmmmmmmm Next time
Não vai... ter próxima vezThere'll... be no next time
Você vai pra cadeia agoraYou're going to jail right now
Louis: Você não deveria ter ido ao aeroporto. Estou surpreso com isso. Estou surpreso com isso.Louis: You shouldn't have gone to the airport. I'm surprised at it. I'm surprised at it.
Sam: Ele me colocou emSam: He put me in
uma cela acolchoadaa padded cell
Louis: Eles te alimentaram?Louis: Did they feed ya
Sam: Com pão e águaSam: On bread and water
E cara, isso foi... bemand man that was.... welll
Louis: Quanto tempo eles te mantiveram?Louis: How long did they keep ya
Sam: 30 dias depoisSam: 30 days later
na minha saídaon my way out
Louis: Do que você está rindo, Sam?Louis: what ya laughing about sam
Sam: Lá vem minha garotaSam: Here comes my chick
com uma boca enormewith a big fat mouth
Um policial a pegouA policeman had her
estava colocando ela na cadeiawas putting her in jail
ELA QUERIA QUE EUSHE WANTED ME
PAGASSE A FIANÇA!TO POST BAIL!
Eu disse, Próxima vez!I said Next time!
OH Não vai ter próxima vezOH There'll be no next time
Essa foi a última vez pra mimThat was the last time for me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Prima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: