exibições de letras 198.626
Letra

SignificadoPratique Inglês

Mudança

Change

Tempo de nossas vidas, é fácil verTime of our lives, it's easy to see
Nós estávamos apenas sobrevivendoWe were just getting by
Mas estávamos completosBut we were complete
Não faz muito tempo que eu estive longeIt hasn't been long, that I've been away
Não sei porqueI don't know why
Tudo mudouEverything's changed

Porque dentro'Cause inside
Ainda somos as crianças da noite de sexta-feiraWe're still the kings of the Friday night
Ruas prateadas e letreiros em neonSilver streets and the neon signs
Tudo mudou lá foraEverything's changed outside
Às vezes me pergunto o porquêSometimes I wonder why
Se você precisar, você pode me chamarIf you need, you can call on me
Eu serei o amigo que você precisaI'll be the friend you need
Porque tudo mudou por fora, mas eu sinto o mesmo por dentroCause everything's changed outside, but I feel the same inside

As crianças estão bemThe kids are alright
Elas costumavam ser euThat used to be me
Sempre perdendo nossas mentesAlways losing our minds
Na ruaOut on the street

Mas uma viagem pela estrada da memóriaA trip down memory lane
Todas as casas parecem iguaisThe houses all look the same
Existem diferentes nomes nos portõesThere's different names on the gates
E todas as pessoas mudaramAnd all the people have changed
Oh, é uma pena, nada permanece igualOh, it's such a shame, nothing stays the same

Porque dentro'Cause inside

Ainda somos as crianças das noites de sexta-feiraWe're still the kings of the Friday nights
Ruas prateadas e letreiros de neonSilver streets and the neon signs
Tudo mudou lá foraEverything's changed outside
Às vezes me pergunto o porquêSometimes I wonder why
Se você precisar, você pode me chamarIf you need, you can call on me
Eu serei o amigo que você precisaI'll be the friend you need
Porque tudo mudou por fora, mas eu sinto o mesmo por dentro'Cause everything's change outside, but I feel the same inside

Quando vamos perceberWhen we gonna realise
Que nós não temos outra vida?We don't get another life?
Sempre analisando demaisAlways overanalyse
Qual é o ponto?What's the point?
Eu sei que vai ficar tudo bemI know it'll be alright
Nós ainda temos o resto de nossas vidasWe've still got the rest of our lives

Agora é hora de perceberNow it's time to realise
Nós não temos outra vidaWe don't get another life
Sempre analisando demaisAlways overanalyse
Qual é o ponto?What's the point?
Eu sei que vai ficar tudo bemI know it'll be alright
Porque nós somos os mesmos por dentro'Cause we're all the same inside

Ainda somos as crianças das noites de sextaWe're still the kings of the Friday nights
Ruas prateadas e letreiros de neonSilver streets and the neon signs
Tudo mudou lá foraEverything's changed outside
Às vezes me pergunto o porquêSometimes I wonder why
Se você precisar, você pode me chamarIf you need, you can call on me
Eu serei o amigo que você precisaI'll be the friend you need
Porque tudo mudou por fora, mas eu sinto o mesmo por dentro'Cause everything's change outside, but I feel the same inside

Agora é hora de perceberNow it's time to realise
Nós não temos outra vidaWe don't get another life
Sempre analisando demaisAlways overanalyse
Qual é o ponto?What's the point?
Eu sei que vai ficar tudo bemI know it'll be alright
Porque nós somos os mesmos por dentro'Cause we're all the same inside

Composição: Louis Tomlinson / George Tizzard / Rick Parkhouse / Robert Harvey. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Tribapa e traduzida por debora. Legendado por Leticia e mais 1 pessoas. Revisões por 10 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Tomlinson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção