
Just Like You
Louis Tomlinson
Sou Como Você
Just Like You
É o cara daquela bandaIt’s the guy from the one band
Cigarro na minha mão esquerdaCigarette in my left hand
O mundo inteiro na minha mão direitaWhole world in my right hand
Vinte e cinco anos e está tudo planejadoTwenty-five and it’s all planned
Uma noite fora e lá se vão dez milNight out and it’s ten grand
Manchetes que não consigo suportarHeadlines that I can’t stand
Mas você só sabe metade da históriaBut you only get half of the story
O dinheiro, os carros e a glóriaThe cash, the cars, and the glory
Sem dormir e festejamos até de manhãNo sleep and we party ‘till morning
Porque ninguém se importa quando você é entediante‘Cause nobody cares when you’re boring
Eu sou exatamente como vocêI’m just like you
Mesmo que meus problemas não se pareçam com seusEven though my problems look nothing like yours do
Sim, eu fico triste tambémYeah, I get sad too
E quando estou para baixo, preciso de alguém para conversarAnd when I’m down, I need somebody to talk to
Sim, eu me sinto do mesmo jeito que vocêYeah, I feel the same as you would do
O mesmo estresse, a mesma merda para superarSame stress, same shit to go through
Eu sou exatamente como vocêI’m just like you
Se ao menos você soubesseIf you only knew
Se fosse do meu jeitoIf I had it my way
Almoço no bar todos os domingosPub lunch every Sunday
Cerveja barata e está tudo bemCheap beer and it’s okay
Eu quero deitar onde ela deitaI wanna lay where she lays
Eu quero ficar dentro de casa nestes diasI wanna stay in these days
Vou fumar e está tudo bemGonna smoke and it’s okay
Mas você só sabe metade da históriaBut you only get half of the story
O dinheiro, os carros e a glóriaThe cash, the cars, and the glory
Assim como todos os outros aqui antes de mimJust like everyone else here before me
Porque ninguém se importa quando você é entediante‘Cause nobody cares when you’re boring
Eu sou exatamente como vocêI’m just like you
Mesmo que meus problemas não se pareçam com seusEven though my problems look nothing like yours do
Sim, eu fico triste tambémYeah I get sad too
E quando estou para baixo, preciso de alguém para conversarAnd when I’m down, I need somebody to talk to
Sim, eu me sinto do mesmo jeito que vocêYeah, I feel the same as you would do
O mesmo estresse, a mesma merda para superarSame stress, same shit to go through
Eu sou exatamente como vocêI’m just like you
Se ao menos você soubesseIf you only knew
(Sou como você(I'm just like you
Sou como você)I'm just like you)
Todo coração quebra do mesmo jeitoEvery heart breaks the same
Toda lágrima deixa uma manchaEvery tear leaves a stain
Não posso ser o mesmo?Can’t I just be the same?
Todo coração quebra do mesmo jeitoEvery heart breaks the same
Toda lágrima deixa uma manchaEvery tear leaves a stain
Deixe-me ser o mesmoLet me be the same
Sou exatamente como vocêI’m just like you
Mesmo que meus problemas não se pareçam com os seusEven though my problems look nothing like yours do
Sim, eu fico triste tambémYeah, I get sad too
E quando estou para baixo, preciso de alguém para conversarAnd when I’m down I need somebody to talk to
Sim, eu me sinto do mesmo jeito que vocêYeah, I feel the same as you would do
O mesmo estresse, a mesma merda para superarSame stress, same shit to go through
Eu sou exatamente como vocêI’m just like you
Se ao menos você soubesseIf you only knew
(Sou como você(I'm just like you)
(Sou como você)(I'm just like you)
(Sou como você)(I'm just like you)
(Sou como você)(I'm just like you)
Se ao menos você soubesseIf you only knew



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Tomlinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: