
Saturdays
Louis Tomlinson
Sábados
Saturdays
Eu não deveria estarI'm not supposed to be
Sentindo como se tudo estivesse barato demais na Silver StreetFeeling dirty cheap on Silver Street
Às duas e quarenta e cincoAt quarter to three
Escondido no meu rostoHidden across my face
Na multidão, eu estou contando os diasIn the crowd, I'm counting up the days
Em uma névoaIn a haze
Estou encarando o chãoI'm gazing at the floor
Alguém está usando seu tênisSomebody's got your trainers on
Aquele que você usouThe ones that you wore
Quando saiu pela portaWhen you walked out the door
Eu tenho me perguntando sobre o que você tem feitoI've been wondering about what you're up to
Não é a primeira vezNot for the first time
Não vai ser a últimaNot for the last time
E tenho pensando sobre as coisas que costumávamos fazerAnd I've been thinking 'bout the things we used to do
Não é a primeira vezNot for the first time
Não vai ser a últimaNot for the last time
Costumávamos dizer queWe always used to say
Os sábados levam a dor emboraSaturdays take the pain away
Ninguém continua o mesmoNobody stays the same
Não importa o quanto você queiraNo matter how much you want it
Algumas coisas mudamSome things change
Algumas coisas mudamSome things change
Com a fumaça do meu cigarroThrough my cigarette
Uma sombra sua me prende ao carpeteA shadow of you sticks me to the carpet
Tentei ignorarTried to ignore it
Tem algo sobre o jeitoSomething about the way
Que a luz reflete no espelho no meu cérebroThe light catches the mirror in my brain
Que me oferece sombraIt gives me shade
Estou encarando a portaI'm staring at the door
Alguém está usando seu tênisSomebody's got your trainers on
Aquele que você usouThe ones that you wore
Mas você não está mais aquiBut you're not here anymore
Eu tenho me perguntando sobre o que você tem feitoI've been wondering about what you're up to
Não é a primeira vezNot for the first time
Não vai ser a últimaNot for the last time
E tenho pensando sobre as coisas que costumávamos fazerAnd I've been thinking 'bout the things we used to do
Não é a primeira vezNot for the first time
Não vai ser a últimaNot for the last time
Costumávamos dizer queWe always used to say
Os sábados levam a dor emboraSaturdays take the pain away
Ninguém continua o mesmoNobody stays the same
Não importa o quanto você queiraNo matter how much you want it
Algumas coisas mudamSome things change
Algumas coisas mudamSome things change
Algumas coisas mudamSome things change
Algumas coisas mudamSome things change
Meu coração pode estar quebradoMy heart might be broken
Mas não vou deixar isso me destruirBut I won't be broken down
Meu coração pode estar quebradoMy heart might be broken
Mas não vou deixar isso me destruirBut I won't be broken down
Costumávamos dizer queWe always used to say
Os sábados levam a dor emboraSaturdays take the pain away
Ninguém continua o mesmoNobody stays the same
Não importa o quanto você queiraNo matter how much you want it
O quanto você queiraHow much you want it
Costumávamos dizer queWe always used to say
Os sábados levam a dor emboraSaturdays take the pain away
Ninguém continua o mesmoNobody stays the same
Não importa o quanto você queiraNo matter how much you want it
Algumas coisas mudamSome things change



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Tomlinson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: