Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.173

Du Monde Tout Autour

Louise Attaque

Letra

O Mundo Inteiro Ao Redor

Du Monde Tout Autour

Lá onde uma chama se acende e resiste ao tempo
Là une flamme jaillit et résiste au temps

Uma fagulha brilha, cresce, torna-se viva
Une étincelle brille, se soulève, être vivant

Uma ramo flutua com o vento
Une brindille volette sous le vent

[Refrão]
[Refrain]

Existe o mundo inteiro ao redor
Il y a du monde tout autour

O mundo inteiro ao redor
Du monde tout autour

Praticamente uma luz em cada estágio
Une lumière à presque chaque étage

Onde abandonar e se deixar como um levante
Où livre s'y livre comme un levant

Tantos limites, lagartos, oceanos,
Tant de limites, de lézards, d'océans

Celulares, superfícies, elementos
Tant de mobiles, de surfaces, d'éléments

[Refrão]
[Refrain]

Existe o mundo inteiro ao redor
Il y a du monde tout autour

O mundo inteiro ao redor
Du monde tout autour

Praticamente uma luz em cada estágio
Une lumière à presque chaque étage

Lá onde eu me fixo, lá onde eu me rendo
Là je m'attache, là je me rends

Lá onde me refugio, a vida transcorre lentamente
Là je m'éloigne, la vie s'écoule lentement

(x2)
(x2)

E na carga adquirida sem esforço
Et c'est en charge collée aisément

Estar na margem tocada pelo tempo
Etre à la marge caressée par le temps

[Refrão]
[Refrain]

Existe o mundo inteiro ao redor
Il y a du monde tout autour

O mundo inteiro ao redor
Du monde tout autour

Praticamente uma luz em cada estágio
Une lumière à presque chaque étage

Lá onde eu me fixo, onde eu me rendo
Là je m'attache, là je me rends

Lá onde me refugio, a vida transcorre lentamente
Là je m'éloigne, la vie s'écoule lentement

(x2)
(x2)

Um ramo flutua com o vento
Une brindille volette sous le vent

Uma fagulha brilha, cresce, torna-se viva
Une étincelle brille, se soulève, être vivant

[Refrão]
[Refrain]

Existe o mundo inteiro ao redor
Il y a du monde tout autour

O mundo inteiro ao redor
Du monde tout autour

Praticamente uma luz em cada estágio
Une lumière à presque chaque étage

Lá onde eu me fixo, onde eu me rendo
Là je m'attache, là je me rends

Lá onde me refugio, a vida transcorre lentamente
Là je m'éloigne, la vie s'écoule lentement

(x2)
(x2)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Gaëtan Roussel. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Augusto e traduzida por Adriano. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louise Attaque e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção