Comme on a dit

On s'accepte ou on s'oublie
on essaie pour une nuit
puis on s'arrête ou on se multiplie

si l'on s'arrête sans un oublie est-ce qu'on accepte pour une nuit
que nos essais on les multiplie

Et si j'accepte, j'oublie, j'essaie, je multiplie
ces rêves au long cours seraient-ils de belles nuits?

Et on fait comme on a dit tu ferais pareil avec lui. (2X)

Si mon amour un jour de pluie je traîne encore sans un bruit
m'offrirais-tu la couche, le vin pour la nuit?
Et si tu pars c'est pour mieux, si tu pars c'est tant mieux
j'me donne pas la prétention d'en valoir deux,
on n'a pas les mêmes opinions,
les mêmes transitions à la ligne les points en suspension

et on fait comme on a dit, tu ferais pareil avec lui
mais en fait comme on dit toujours la même chose
moi les rêves je les multiplie. (2X)

Comme em um dit

Ele aceita a si mesmo ou se esquece
procuramos por uma noite
depois pára ou se multiplica

se ele pára sem esquecer é que aceitamos por uma noite
nossos testes nós multiplicamos

E se eu aceitar, que eu esqueça, eu tento, eu multiplico
esses sonhos de longo prazo que eles bela noite?

E fazer o que disse que faria o mesmo com ele. (2X)

Se o meu amor em um dia chuvoso eu arrastar novamente sem um som
você me oferece a camada, o vinho para a noite?
E se você for assim é melhor, se você vai isso é bom
j'me não dá nenhuma pretensão de ser o equivalente a dois,
ela tem opiniões diferentes,
as transições mesmo para os itens de linha em suspensão

e fazer o que disse, você faria o mesmo com ele
mas, na verdade, como dizem a mesma coisa
meus sonhos se multiplicam. (2X)

Composição: Gaëtan Roussel / Louise Attaque