Sur la pointe des pieds
Je cherche à tisser mes mots pour faire ta couverture
Un abri, un enclos, un endroit qui rassure
Je fais la chenille, je fais ton cocon
Pour que tu te sentes comme à la maison
{Refrain:}
Je cherche à te rendre la vie plus paisible
Si tu veux m'attendre, je serai ton île
Je cherche et je vais trouver l'amour si fragile
Mais je vais aller sur la pointe des pieds
Je cherche mon inspiration mais elle n'est jamais loin
Dès que j'entends ton nom, l'imaginaire revient
Je serai princesse dans tes contes de fée
Pourvu qu'on me laisse vivre à tes côtés mais
{au Refrain, x2}
Je fais la chenille, je fais ton cocon
Pour que tu te sentes comme à la maison
{au Refrain, x3}
Na Ponta dos Pés
Eu busco tecer minhas palavras pra te dar abrigo
Um refúgio, um cercado, um lugar que é tranquilo
Eu faço a lagarta, eu faço teu casulo
Pra que você se sinta em casa, bem no seu mundo
{Refrão:}
Eu busco te dar uma vida mais serena
Se você quiser me esperar, eu serei tua cena
Eu busco e vou encontrar esse amor tão frágil
Mas vou andar na ponta dos pés, bem sutil
Eu busco minha inspiração, mas ela nunca tá longe
Assim que eu ouço teu nome, a imaginação responde
Eu serei a princesa nos teus contos de fadas
Desde que me deixem viver ao teu lado, mas
{no Refrão, x2}
Eu faço a lagarta, eu faço teu casulo
Pra que você se sinta em casa, bem no seu mundo
{no Refrão, x3}