Tradução gerada automaticamente
Amigo
Lous And The Yakuza
Amigo
Amigo
Quase no final da linha, ainda não louco, mas em breve
Presque au bout du rouleau, pas encore fou mais bientôt
Fiquei de joelhos, esses idiotas ficaram com ciúmes
On m'a mis à genoux, ces cons étaient jaloux
Uma vontade de chorar alto, menina deve fazer um esforço
Une envie d'crier fort, girl faut faire des efforts
Isso é tudo, o mal está em toda parte, eu andei por aí
C'est tout, l'mal est partout, j'ai fait le tour
Quase no final da linha, ainda não louco, mas em breve
Presque au bout du rouleau, pas encore fou mais bientôt
Fiquei de joelhos, esses idiotas estavam com ciúmes
On m'a mis à genoux, ces cons étaient jaloux
Uma vontade de chorar alto, a garota deve fazer um esforço (ah sim)
Une envie d'crier fort, girl faut faire des efforts (ah ouais)
Isso é tudo, o mal está em toda parte e eu fui por aí
C'est tout, l'mal est partout et j'ai fait le tour
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Socorro
Au secours
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Socorro
Au secours
Oh, oh, a vida não faz presentes
Oh, oh, la vie n'fait pas d'cadeaux
Disseram-me que está tudo bem, que tudo está do lado certo
On m'a dit que ça va, que tout est à l'endroit
Cuidado com a sua cabeça, não seja estúpido
Attention à la tête, faut pas devenir bête
É um empate, e não tenho uma visão retrospectiva
C'est un match nul, et j'n'ai pas de recul
O futuro tem olhos, salvo quem puder
Le futur a des yeux, sauve qui peut
Disseram-me que está tudo bem, que tudo está do lado certo
On m'a dit que ça va, que tout est à l'endroit
Cuidado com a sua cabeça, não seja estúpido
Attention à la tête, faut pas devenir bête
É um empate, e não tenho uma visão retrospectiva
C'est un match nul, et j'n'ai pas de recul
O futuro tem olhos, salvo quem puder
Le futur a des yeux, sauve qui peut
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Socorro
Au secours
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Socorro
Au secours
Oh, oh, a vida não faz presentes
Oh, oh, la vie n'fait pas d'cadeaux
Eles estão escondidos atrás de paredes, eles penetram em sua mente
Ils sont cachés derrière des murs, ils pénètrent ton esprit
E sussurre suavemente para você: "Solte, deixe-me lamber isso"
Et doucement te murmurent : "Lâche-toi, laisse-moi, lèche ça"
E você mergulha de cabeça no vício
Et tu plonges la tête la première dans le vice
E está ficando cada vez pior
Et ça évolue de pire en pire
Vamos esquecer tudo, vamos esquecer
Oublions tout, oublions nous
A vida nos deixou loucos
La vie nous a rendu fous
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Socorro
Au secours
Oh, oh, amigo, amigo
Oh, oh, amigo, amigo
Socorro
Au secours
Oh, oh, a vida não faz presentes
Oh, oh, la vie n'fait pas d'cadeaux
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lous And The Yakuza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: