exibições de letras 276

Dilemme (part. Tha Supreme et Mara Sattei)

Lous And The Yakuza

Letra

Dilema (part. Tha Supreme e Mara Sattei)

Dilemme (part. Tha Supreme et Mara Sattei)

Quanto mais eu odeioAu plus j'ai la haine
Quanto mais eles me machucamAu plus ils me font de la peine
Não é um dramaCe n'est pas un drame
Se eu não festejar maisSi je ne fais plus la fête
Lous, você está sereno?Lous, es-tu sereine
Ou você está apenas travando uma guerra?Ou fais-tu juste la guerre?
A vida é uma cadelaLa vie est une chienne
Isso deve ser mantido na coleiraQu'il faut tenir en laisse
Viver me assombraVivre me hante
Tudo ao meu redor me fez malTout ce qui m'entoure m'a rendu méchante
Se eu errar, começo de novoSi je rate, je recommence
Quando estou triste, eu cantoQuand je suis triste, je chante
Nunca dê tudo de mimNe jamais tout donner de moi
Neste mundo o diabo é reiDans ce monde c'est le diable qui est roi
Eles me dizem que eu sou má sorteElles me disent que j’ai la poisse

Sozinho, sozinho, sozinhoSeule, seule, seule

Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na-na-na-naNa na-na-na-na
Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na-na-na-naNa-na-na-na
Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na-na-na-naNa na-na-na-na
Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na-na-na-naNa-na-na-na

Sim, ho um dilema nella testa-ta-ta-ta-ta-taYeah, ho un dilemma nella testa-ta-ta-ta-ta-ta
Perché quando si arrabbia bagna tutta casaPerché quando si arrabbia bagna tutta casa
Empoleirado quella bastarda finge di amar-Perché quella bastarda finge di amar-
-Mi fa rabbia, ti passerà, conto-Mi fa rabbia, ti passerà, conto
One, due, tre, quattroUn, due, tre, quattro
Você, um po' distrattoTu, un po' distratto
Não sei uma promessa, sei um YouTuber paccoNon sei una promessa, sei uno YouTuber pacco
Con i miei fratelli un passo avanti se passoCon i miei fratelli un passo avanti se passo
Per insulti col cazzo che lego un cappioPer insulti col cazzo che lego un cappio
Se butti la tua vita in quella di un altroSe butti la tua vita in quella di un altro
Me ne fotte di starti solo lontanoMe ne fotte di starti solo lontano
O-ok, oh-oh, gangueO-okay, oh-oh, gang
Faccio il pazzo nel tuo iPhone (iPhone)Faccio il pazzo nel tuo iPhone (iPhone)
Mi chiama e richiama, my non civadoMi chiama e richiama, ma non ci vado
De acordo com o que não é de acordo com o meu iPod (iPod)D'accordo se non è d'accordo il mio iPod (iPod)
Non so comes fare se ti rifai con i "blah"Non so come fare se ti rifai con i bla
Foda-se eu nemici, dai, continuaçãoFuck i nemici, dai, continua
Che ti rimetto in filaChe ti rimetto in fila
Chiedi come sto in prima, c'ho dilemmi in cantinaChiedi come sto in prima, c'ho dilemmi in cantina

Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na na na na na (Na na-na-na-na)Na na na na na (Na na-na-na-na)
Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na na na na na (Na-na-na-na)Na na na na (Na-na-na-na)
Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na na na na na (Na na-na-na-na)Na na na na na (Na na-na-na-na)
Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na na na na na (Na-na-na-na)Na na na na (Na-na-na-na)

Ei, nota de ascolto impressionaEhi, ascolto note impresse
Venha comprar um CDCome fosse un CD
Piano e lo detestoPiango e lo detesto
Mi chiudessi quemMi chiudessi qui
Dentro de um universoDentro un universo
Ruota como um backflipRuota come un backflip
Faça um passo lentoFaccio un passo lento
Muove come un tripMuove come un trip
Schivo un lancio come a tennis (tênis)Schivo un lancio come a tennis (tennis)
Mi rimbalza, è un fuori campo credo (credo)Mi rimbalza, è un fuori campo credo (credo)
In fondo questa vita non è un match, sì (match, sì)In fondo questa vita non è un match, sì (match, sì)
Ma se perdi, vuoi rifarlo o almeno (almeno)Ma se perdi, vuoi rifarlo o almeno (almeno)
Ballo e faccio un giro sopra un eclisse (-clisse)Ballo e faccio un giro sopra un eclisse (-clisse)
Il tempo cura poi ogni scazzo vero (Ehi, ehi)Il tempo cura poi ogni scazzo vero (Ehi, ehi)
La mia solitudine quant'è sad?La mia solitudine quant'è triste?
Che si attorciglia e gioca al lazo in pieno, sì (Ehi)Che si attorciglia e gioca al lazo in pieno, sì (Ehi)
Siamo estremi accesi, è colpa nostra (Ehi)Siamo estremi accesi, è colpa nostra (Ehi)
I miei dilemmi sono un treno in corsa (Ehi, ehi)I miei dilemmi sono un treno in corsa (Ehi, ehi)
O forse il mare che pace non trova (Ehi)O forse il mare che pace non trova (Ehi)
E poi si smuove dentro come su una giostraE poi si smuove dentro come su una giostra
Siamo fechou, oh, nãoSiamo fermi, oh, no
Sali o scendi? Não, não, me leveSali o scendi? No, non mi prendi
Si, siamo in piedi, oh, não (Ehi, ehi)Sì, siamo in piedi, oh, no (Ehi, ehi)
Tra i miei dilema, oh, nãoTra i miei dilemmi, oh, no

Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na na-na-na-na (Na na-na-na-na)Na na-na-na-na (Na na-na-na-na)
Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na-na-na-na (Na-na-na-na)Na-na-na-na (Na-na-na-na)
Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe dos problemas e dilemasLoin des problèmes et des dilemmes
Na-na-na-na (Na na-na-na-na)Na-na-na-na (Na na-na-na-na)
Se eu pudesse moraria sozinhoSi je pouvais je vivrais seule
Longe das minhas correntes e das pessoas que amoLoin de mes chaines et des gens que j'aime
Na-na-na-na (Na-na-na-na)Na-na-na-na (Na-na-na-na)

Quanto mais eu avanço, mais fico à frente delesAu plus j’avance, au plus je les devance
Pena se você não seguir o ritmoTant pis si tu ne suis pas la cadence
Eu nem sei mais em que pé estou dançandoJe ne sais même plus sur quel pied je danse
Outro mano muito fresco, incomodaEncore un nègre trop frais, ça dérange


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lous And The Yakuza e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção