Solo
Solo
O que quer que dissermos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on dise, on restera solo
O que quer que façamos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on fasse, on restera solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo
O que quer que dissermos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on dise, on restera solo
O que quer que façamos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on fasse, on restera solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo
Desde o nascimento, nos prometeram montanhas e maravilhasDès la naissance, on nous a promis monts et merveilles
Sob a condição que a fechemos, que esqueçamos do essencialÀ condition qu'on la ferme, qu'on oublie l'essentiel
A quem pedir ajuda além do Pai Eterno?À qui demander de l'aide à part au Père éternel?
Por que o preto não é uma cor do arco-íris?Pourquoi le noir n'est-il pas une couleur de l'arc-en-ciel?
Que Deus me afaste do caminho da vingançaQue Dieu m'éloigne du chemin de la vengeance
É tentador dar o trocoLeur rendre la pareille, c'est tentant
Eu tenho que gritar para ser ouvida?Dois-je crier pour qu'on m'entende?
Seis, zero: Ano da independênciaSix, zéro: Année d'l'indépendance
Que Deus me afaste do caminho da vingançaQue Dieu m'éloigne du chemin de la vengeance
É tentador dar o trocoLeur rendre la pareille c'est tentant
Eu tenho que gritar para ser ouvida?Dois-je crier pour qu'on m'entende?
Seis, zero: Ano da independênciaSix, zéro: Année d'l'indépendance
Sempre tendo que debater (nan nan)Toujours devoir débattre (nan nan)
Sempre tem que se defender (nan nan nan)Toujours devoir se défendre (nan nan nan)
Lutar até a muerte (eh)Se battre jusqu'à la muerte (eh)
Porque somos muito orgulhosos (eh)Parce qu’on à trop fierté (eh)
Sempre tendo que debater (nan nan)Toujours devoir débattre (nan nan)
Sempre tem que se defender (nan nan nan)Toujours devoir se défendre (nan nan nan)
Lutar até a muerte (eh)Se battre jusqu'à la muerte (eh)
Porque somos muito orgulhosos (eh)Parce qu’on à trop fierté (eh)
O que quer que dissermos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on dise, on restera solo
O que quer que façamos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on fasse, on restera solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo
O que quer que dissermos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on dise, on restera solo
O que quer que façamos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on fasse, on restera solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo
Como fazer para nunca lhes dar o troco?Comment faire pour ne jamais leur rendre la pareille?
Ninguém pode ver através dos laços fraternosPersonne ne peut voir à travers les liens fraternels
Alguns continuam a nos ver como seus adversáriosCertains continuent à nous voir comme leurs adversaires
Por que o preto não é uma cor do arco-íris? (Arco Iris)Pourquoi le noir n'est-il pas une couleur de l'arc-en-ciel? (arc-en-ciel)
Que Deus me afaste do caminho da vingançaQue Dieu m'éloigne du chemin de la vengeance
É tentador dar o trocoLeur rendre la pareille, c'est tentant
Eu tenho que gritar para ser ouvida?Dois-je crier pour qu'on m'entende?
Seis, zero: Ano da independênciaSix, zéro année d'l'indépendance
Que Deus me afaste do caminho da vingançaQue Dieu m'éloigne du chemin de la vengeance
É tentador dar o trocoLeur rendre la pareille, c'est tentant
Eu tenho que gritar para ser ouvida?Dois-je crier pour qu'on m'entende?
Seis, zero: Ano da independênciaSix, zéro année d'l'indépendance
Fala, vem me dizer o que está te incomodandoParle, allez dis-moi ce qui te gène
Eu sinto seu olhar e seu coração congelandoJe sens ton regard et ton cœur qui se gèle
Fala, vem me dizer o que está te incomodandoParle, allez dis-moi ce qui te gène
Eu sinto seu olhar e seu coração congelandoJe sens ton regard et ton cœur qui se gèle
O que quer que dissermos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on dise, on restera solo
O que quer que façamos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on fasse, on restera solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo
O que quer que dissermos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on dise, on restera solo
O que quer que façamos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on fasse, on restera solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo
O que quer que dissermos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on dise, on restera solo
O que quer que façamos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on fasse, on restera solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo
O que quer que dissermos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on dise, on restera solo
O que quer que façamos, ficaremos sozinhosQuoi que l'on fasse, on restera solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo (ice ice)
Sozinhos, sozinhosSolo, solo




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lous And The Yakuza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: