Riddo-ku No Daibouken
さあいこう、さあいこうみんないっしょにぼうけんだ
saa ikou, saa ikou minna issho ni booken da
がんばるDEEがんばるDEEおおなんばらへがんばるDEE
ganbaru DEE ganbaru DEE oounanbara e ganbaru DEE
ぼくらのふねをおおきななみがのみこみそうになったときも
bokura no hune o ooki na nami ga nomikomisoo ni natta toki mo
およいでだってあきらめない
oyoide datte akiramenai
ゆめとゆうきもってるよ
yume to yuuki motteru yo
さあ、いこうさあ、いこうきょうもいっしょにぼうけんだ
saa, ikou saa, ikou kyou mo issho ni bouken da
もっといこうもっといこうみんないっしょにぼうけんだ
motto ikou motto ikou minna issho ni bouken da
めげないDEEめげないDEEあしためざしめげないDEE
megenai DEE megenai DEE ashita mezashi megenai DEE
ぼくらのこころつよいかぜがふきあってもみしなわない
bokura no kokoro tsuyoi kaze ga hukiartatte mishinawanai
てとてをとってむかってゆこう
te to te o totte mukatte yukoo
ゆめとゆうきをわすれない
yume to yuuki wasurenai
さあ、いこうさあ、いこうずっといっしょにぼうけんだ
saa, ikou saa, ikou zutto issho ni bouken da
A Grande Aventura do Riddo-ku
simbora, simbora, galera, juntos na aventura
vamos com tudo, vamos com tudo, rumo ao desconhecido, vamos com tudo
mesmo quando nossa embarcação é engolida por grandes ondas
nós nadamos e não desistimos
temos sonhos e coragem, viu?
simbora, simbora, hoje também é dia de aventura
vamos mais longe, vamos mais longe, galera, juntos na aventura
não vamos recuar, não vamos recuar, amanhã é nosso alvo, não vamos recuar
nossos corações são fortes, mesmo que o vento sopre forte, não vamos nos abalar
pegando na mão um do outro, vamos em frente
não vamos esquecer dos sonhos e da coragem
simbora, simbora, sempre juntos na aventura