Tradução gerada automaticamente
Snowman, Whats Your 20?
Love Like this
Boneco de Neve, Qual é a Sua?
Snowman, Whats Your 20?
Silêncio, escutaSilence, listen
Anota isso, absorveWrite it down, take it in
Nunca me interessei por sombras,I was never interested in shadows,
Elas não têm nada pra mim.they've nothing for me.
E eu nunca serei sua sombra, mesmo que você me veja através.And i will never be your shadow though you look right through me.
Esse não é o jeito de viver, não é vida.This is not the way to live a life, it's not a life.
É só uma forma de perder tempo, não vou perder tempo.It's just a way of wasting time, I wont waste time.
Porque você desiste...Cause you give up...
De tudo...On everything...
Descartado, sua única chance de realmente me conhecer por dentro e por fora.Thrown away, your only chance to really know me in and out.
Estou me fechando agora.Im shutting down now.
Se eu fosse a melhor coisa que já aconteceu pra você, você não vai ver porque já foi.If i was the best thing ever for you, you wont see cuz its gone now.
Eu consigo ouvir as coisas que você diz, todas as suas reclamações.I can hear the things you say, all your complaints.
Cadê o amanhã? Eu odeio hoje, isso não vai passar?Where's tomorrow? I hate today, wont this go away?
Mas enquanto você fecha os olhos, tá passando. Vou acenar de despedida.But while you shut your eyes, it's passing by. I'll wave goodbye.
Mas não sou eu que tá na sua cabeça. Eu tô na sua cabeça?But its not me thats on your mind. Am I on your mind?
Você desiste...You give up...
De tudo...On everything...
Descartado, sua única chance de realmente me conhecer por dentro e por fora.Thrown away, your only chance to really know me in and out.
Estou me fechando agora.Im shutting down now.
Se eu fosse a melhor coisa que já aconteceu pra você, você não vai ver porque já foi.If i was the best thing ever for you, you wont see cuz its gone now.
Mais uma última chanceOne more last chance
Não faz diferençaMakes no difference
São todas iguais...They're all the same...
São todas iguais...They're all the same...
Mais uma última chanceOne more last chance
Não faz diferençaMakes no difference
São todas iguais...They're all the same...
São todas iguais...They're all the same...
Descartado, sua única chance de realmente me conhecer por dentro e por fora.Thrown away, your only chance to really know me in and out.
Estou me fechando agora.Im shutting down now.
Se eu fosse a melhor coisa que já aconteceu pra você, você não vai ver porque já foi.If i was the best thing ever for you, you wont see cuz its gone now.
Vou te ver jogar isso fora.I'll watch you throw this away.
Oh, não jogue isso fora.oh dont you throw it away.
Um dia vai valer a pena.one day it will be worth it.
Oh, não jogue isso fora.Oh don't you throw this away
Eu sei que vale a pena pra você.I know it's worth it to you
Oh não, oh não.Oh no, oh no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Like this e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: