395px

11ª Lua

Love Live! School Idol Project

11th Moon

瞬きする間に 過ぎる季節の中で
mabataki suru aida ni sugiru kisetsu no naka de
大切な笑顔が 一つ二つと増えては光る
taisetsu na egao ga hitotsu futatsu to fuete wa hikaru
こんなにもくすぐったくて 嬉しい気持ちを僕に
konna ni mo kusuguttakute ureshii kimochi wo boku ni
くれたのは 君でした ねえありがとう
kureta no wa kimi deshita nee arigatou

秋の風 澄んだ空 胸騒ぎ
aki no kaze sunda sora munasawagi
カタチのないもの
katachi no nai mono
歌にして心に結ぼう
uta ni shite kokoro ni musubou

欠けた月がどんどん満ちる やわらかな夜
kaketa tsuki ga dondon michiru yawarakana yoru
ゆっくりと言葉を重ね合って 一緒にいよう
yukkuri to kotoba wo kasaneatte issho ni iyou
この時が続きますように 11th Moon
kono toki ga tsuzukimasu you ni 11th Moon

どんな約束でも 時間がほどいていく
donna yakusoku demo jikan ga hodoite iku
決意も絆も なんとなくだけどそうだと思う
ketsui mo kizuna mo nantonaku dakedo sou da to omou
だから伝えたい 「ずっとそばにいたいよ」と何度も
dakara tsutaetai \"zutto soba ni itai yo\" to nando mo
繰り返す かた結び 離れないで
kurikaesu kata musubi hanarenaide

同じ目線 つないだ手 ぬくもりも
onaji mesen tsunaida te nukumori mo
初めて知ったもの
hajimete shitta mono
書きとめて未来に結ぼう
kakidomete mirai ni musubou

月明かりがサラサラ落ちる 寝静まった夜
tsukiakari ga sarasara ochiru ne shizumatta yoru
指折り思い出を数えて 話をしよう
yubi ori omoide wo kazoete hanashi wo shiyou
もっと眩さが拡がるように 願いかけて
motto mabusasa ga hirogaru you ni negai kakete

出会いはきっと
deai wa kitto
よくあるような偶然
yoku aru you na guuzen
それを奇跡に変えたのは
sore wo kiseki ni kaeta no wa
信じ合いたい 想い
shinjiaitai omoi

欠けた月がどんどん満ちる やわらかな夜
kaketa tsuki ga dondon michiru yawarakana yoru
ゆっくりと言葉を重ね合って 一緒にいよう
yukkuri to kotoba wo kasaneatte issho ni iyou

もうすぐ月はまあるくなって 欠けていくでしょう
mou sugu tsuki wa maaruku natte kakete iku deshou
それでも心を重ね合って歌っていよう
soredemo kokoro wo kasaneatte utatte iyou
この時よ輝き続けて 11th Moon
kono toki yo kagayaki tsuzukete 11th Moon

11ª Lua

Num piscar de olhos, as estações passam
Sorrisos preciosos vão aumentando e brilhando
Foi você quem me deu essa sensação tão gostosa e divertida
Ei, obrigado

Vento de outono, céu limpo, coração acelerado
Coisas sem forma
Vamos transformar em canção e amarrar no coração

A lua minguante vai se enchendo, noite suave
Devagar, vamos trocando palavras, fiquemos juntos
Que esse momento dure para sempre, 11ª Lua

Qualquer promessa, o tempo vai desfazendo
Decisões e laços, de algum jeito, eu sinto que é assim
Por isso quero dizer "quero estar sempre ao seu lado" várias vezes
Repetindo, um nó firme, não se solte

Mesma perspectiva, mãos entrelaçadas, calor
Coisas que descobri pela primeira vez
Vamos registrar e amarrar no futuro

A luz da lua cai suavemente, noite tranquila
Contando as memórias com os dedos, vamos conversar
Para que a luz se expanda ainda mais, faça um desejo

O encontro foi, com certeza
Um acaso comum
Mas o que transformou isso em milagre
Foi o desejo de acreditar um no outro

A lua minguante vai se enchendo, noite suave
Devagar, vamos trocando palavras, fiquemos juntos

Logo a lua vai ficar cheia e depois minguar
Mas mesmo assim, vamos continuar cantando com nossos corações entrelaçados
Que esse momento continue a brilhar, 11ª Lua

Composição: Junko Miyajima / Yuya Mori / Yasuhiro Obata