Transliteração e tradução geradas automaticamente

BANG YOU グラビティ (BANG YOU Gravity)
Love Live! School Idol Project
BANG YOU Gravidade
BANG YOU グラビティ (BANG YOU Gravity)
Vamos sair do cobertor e nos divertir
お布団を抜け出して、遊びに出かけようよ
ofuton wo nukedashite, asobi ni dekakeyou yo
A parte boa tá pra começar, é só esperar
楽しいのはこれから行くよ、イニミニマニー
tanoshii no wa kore kara iku yo, inimini manī
O mundo gira e eu fico tonto
ぐるぐる目が回るパラレル
guruguru me ga mawaru pararelu
Correndo sem parar, não vou desistir
くるくる走り続けている
kurukuru hashiri tsuzukete iru
Se eu pular, vou flutuar no ar
ぴょんと飛び出してみれば無重力
pyon to tobidashite mireba mujūryoku
É tudo um espaço que você trouxe pra mim
全部君が連れてきた宇宙
zenbu kimi ga tsurete kita uchū
Não são estrelas que eu não conheço
名前のわかんないお星様じゃなくて
namae no wakannai ohoshi-sama janakute
É a lua com a cara grande que eu vejo
でっかい顔していてねお月様
dekkai kao shite ite ne otsuki-sama
Não consigo me afastar
は・な・れ・ら・れ・な・い
ha-na-re-ra-re-na-i
Isso é bang you gravidade
それが bang you グラビティ
sore ga bang you gurabiti
Quero realizar
か・な・え・て・み・た・い
ka-na-e-te mi-ta-i
A grafite que desenhei com você
君と描いたグラフィティ
kimi to egaita gurafiti
O sonho não tem fim
ゆ・め・は・は・て・な・い
yu-me wa ha-te na-i
Nossos corações em infinidade
ココロひとつにインフィニティ
kokoro hitotsu ni infiniti
Até o Newton ficaria surpreso, que nem pêssego e pimenta
ニュートンさんも驚き桃の木、山椒の木
nyūton-san mo odoroki momo no ki, sanshō no ki
Vamos sair desse planeta azul e nos divertir
青い星抜け出して、遊びに出かけよう
aoi hoshi nukedashite, asobi ni dekakeyou
Fazendo um churrasco ao sol "O que? Ah, pera, tá pegando fogo!"
太陽でバーベキュー 「えっ、あっ、ちょっ、も、燃えてる」
taiyō de bābekyū \"e, a, cho, mo, mo, moeteru\"
Vamos pegar um marciano e brincar de esconde-esconde
火星人捕まえて、ドロケイでもしようよ
kaseijin tsukamaete, dorokei demo shiyou yo
Se a gente se unir, ninguém escapa
うちらが手を組んだら、誰も逃げきれない
uchira ga te wo kundara, dare mo nogekirenai
Às vezes eu me sinto como um minúsculo
ミジンコだって、思う時もあるぜ
mijinko datte, omou toki mo aru ze
Flutuando em um mar de preocupações
ぷかぷか悩みの海の上で
pukapuka nayami no umi no ue de
Lá longe, ouço um splash
遠くの方でバタ足が聞こえる
tōku no hō de bataashi ga kikoeru
E você rindo em um grande boia
でっかい浮き輪で君が笑ってる
dekkai ukiwa de kimi ga waratteru
Não quero ficar sozinho
ひ・と・り・に・し・な・い
hi-to-ri ni shi-nai
Isso é bang you gravidade
それが bang you グラビティ
sore ga bang you gurabiti
Quero valorizar
だ・い・じ・に・し・た・い
da-i-ji ni shi-tai
O espaguete que compartilhamos
君とシェアするスパゲティ
kimi to shea suru supageti
Nada é mais precioso
か・け・が・え・の・な・い
ka-ke-ga-e no na-i
Um milk tea depois da refeição
食後に頼むミルクティ
shokugo ni tanomu mirukuti
As pequenas coisas são meu tesouro
小さなことが私の宝物
chiisana koto ga watashi no takaramono
Não consigo me afastar
は・な・れ・ら・れ・な・い
ha-na-re-ra-re-na-i
Isso é bang you gravidade
それが bang you グラビティ
sore ga bang you gurabiti
Quero realizar
か・な・え・て・み・た・い
ka-na-e-te mi-ta-i
A grafite que desenhei com você
君と描いたグラフィティ
kimi to egaita gurafiti
O sonho não tem fim
ゆ・め・は・は・て・な・い
yu-me wa ha-te na-i
Nossos corações em infinidade
ココロひとつにインフィニティ
kokoro hitotsu ni infiniti
Até o Newton ficaria surpreso, que nem pêssego e pimenta
ニュートンさんも驚き桃の木、山椒の木
nyūton-san mo odoroki momo no ki, sanshō no ki
(Eu te amo muito)
(き・み・が・だ・い・す・き)
(ki-mi ga dai su-ki)
Fique ao meu lado sempre
これからも隣にいてね
kore kara mo tonari ni ite ne
(Sempre vou te amar)
(ず・っ・と・だ・い・す・き)
(zu-t-to dai su-ki)
Vamos correr juntos assim
このまま駆け抜けてこうぜ
konoma ma ke nukete kouze
(Eu te amo muito)
(き・み・が・だ・い・す・き)
(ki-mi ga dai su-ki)
Fique ao meu lado sempre
これからも隣にいてね
kore kara mo tonari ni ite ne
(Todo mundo te ama)
(ぜ・ん・ぶ・だ・い・す・き)
(zen-bu dai su-ki)
Nós somos os melhores do universo
宇宙一だね、うちらって
uchū ichi da ne, uchira tte
Iguais, mais fortes, os melhores
対等で、最強で、最高だ
taidō de, saikyō de, saikō da



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: