Transliteração gerada automaticamente
Colorful Dreams! Colorful Smiles!
Love Live! School Idol Project
Sonhos Coloridos! Sorrisos Coloridos!
Colorful Dreams! Colorful Smiles!
Vamos ressoar os sonhos, nesse mundo arco-íris!
ゆめをかなでよう rainbow world!
yume o kanadeyou rainbow world!
Mundo colorido! Colorido
Colorful world! Colorful
Colorful world! Colorful
Sonho colorido! Colorido! Yeah!
Colorful dream! Colorful! Yeah!
Colorful dream! Colorful! Yeah!
As estações são tingidas com as cores do arco-íris e os dias passam voando
にじいろそまる きせつ はしりだした days
nijiiro somaru kisetsu hashiridashita days
Despertando sonhos que transbordam, com uma luz tão radiante
めざめたての ゆめから こぼれる ひかり まぶしくて
mezametate no yume kara koboreru hikari mabushikute
Agora o futuro não pode ser parado, está sentindo isso?
I'ma みらい とまらない たかなり かんじてる?
I'ma mirai tomaranai takanari kanjiteru?
Eu sinto o mesmo que você
I feel the same as you
I feel the same as you
Consegue ouvir o seu coração disparar, pronto para começar
きこえる よ むねの どきどき あいずに はじめよう
kikoeru yo mune no dokidoki aizu ni hajimeyou
Das nuvens caem a chuva, molhando as nossas bochechas
ながれてく くも とおり あめ ほほを ぬらした って
nagareteku kumo toori ame hoho o nurashita tte
Esse céu azul está cada vez mais se expandido
あおく すんだ そら また ひろがる よ
aoku sunda sora mata hirogaru yo
Vamos cantar (juntos!)
うたおう うたおう (together!)
utaou utaou (together!)
Nossos corações estão conectados, então vamos!
こころ つないだら let's go!
kokoro tsunaidara let's go!
Juntos, preparar (vamos lá, preparar!)
いっしょに さあ (いくよ、せーの!)
issho ni saa (iku yo, seeno!)
Você vai, eu vou! Nós vamos!
You go, I go! we go!
You go, I go! we go!
Sonhando!
dream on!!
dream on!!
De sonho em sonho essa melodia ressoa!
ゆめと ゆめ ひびく melody!
yume to yume hibiku melody!
Não importa onde ela vai se espalhar
どこまでも ひろがってく よ
dokomademo hirogatteku yo
Voe alto
Fly high
Fly high
Nesse infinito céu
おわりなく つづく そら へ
owari naku tsuzuku sora e
Não importa quando, vamos começar todos juntos
どんな はじめても いっしょ なら ね
donna hajimete mo issho nara ne
Então vamos sorrir! Agora alto
さいてく よ smile! I'ma たかく
saiteku yo smile! I'ma takaku
Alto no céu
Sky high
Sky high
A suas cores estão livres e brilhando
じゆうに そう brighten your colors
jiyuu ni sou brighten your colors
Se você percorrer o caminho com um sorriso verá que está brilhando
えがお で はしる きせき ほら かがやく よ
egao de hashiru kiseki hora kagayaku yo
Novas histórias sem fim (nós todos juntos!)
はてない new stories (we all together!)
hatenai new stories (we all together!)
Vamos continuar desenhando
えがき つづけよう
egaki tsuzukeyou
O vento sopra, e eu sinto a esperança
ふくかぜに あふれてく きぼうを かんじて
fuku kaze ni afureteku kibou o kanjite
Nós sentimos o mesmo que você
We feel the same as you
We feel the same as you
Novos encontros vão vir com um novo futuro
あたらしい であいが くれた あたらしい みらい へ
atarashii deai ga kureta atarashii mirai e
Procurando a resposta até me perder, portanto
こたえを さがして まよって みうしないそう でも
kotae o sagashite mayotte miushinaisou demo
Vamos desenhar o cenário que tanto desejamos
のぞむ けしき なんど も えがこう よ
nozomu keshiki nando mo egakou yo
Cantando, cantado (juntos!)
うたおう うたおう (together!)
utaou utaou (together!)
A luz se acumula, vamos!
ひかり かさねたら let's go!
hikari kasanetara let's go!
Daqui, preparar (vamos lá, preparar!)
ここから さあ (いくよ、せーの!)
koko kara saa (iku yo, seeno!)
Está no papo! Vamos
We got this! Here we go
We got this! Here we go
Jogando
Play on
Play on
O sonho que encontramos, salta uma melodia!
ゆめと であい はずむ melody!
yume to deai hazumu melody!
Vamos cantar uma melodia colorida
からふるに かなでて いこう
karafuru ni kanadete ikou
Deslize alto
Glide high
Glide high
Nesse céu que nunca acaba
おわりなく つづく そら で
owari naku tsuzuku sora de
Não importa a memória, vamos estar juntos
どんな おもいで も いっしょ なら ね
donna omoide mo issho nara ne
Deixando um rastro brilhante
ひかりだす trails またたいて
hikaridasu trails matataite
Alto no céu
Sky high
Sky high
Vamos nos divertir com as nossas brilhantes cores
たのしく そう brighten our colors
tanoshiku sou brighten our colors
Esta trajetória derrama nossos sonhos em você quando chegamos
ゆめ ふりそそぐ きせき ほら かけてく よ
yume furisosogu kiseki hora kaketeku yo
Vamos dar boas-vindas ao nosso novo começo (nós todos juntos!)
むかえよう new beginning (we all together!)
mukaeyou new beginning (we all together!)
Então vamos todos!
みんなで いこう よ!
minna de ikou yo!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: