Transliteração e tradução automáticas

Daydream Mermaid
Love Live! School Idol Project
Sereia Sonhadora
Daydream Mermaid
Oh, a gente consegue chegar lá! 追いかけて
Oh, we can get there! 追いかけて
Oh, we can get there! oikakete
Flutuando nos meus sonhos!
Floating in my dreams!
Floating in my dreams!
No fundo do meu peito, bem profundo
胸の奥深く深く
mune no oku fukaku fukaku
Parece que estou dormindo, curiosidade
眠てったみたい curiosity
nemutteta mitai curiosity
Acordando balançando nas ondas
波に揺られ目覚めだす
nami ni yurare mezame dasu
Como uma joia, estourando como bolhas
Jewel バーブルのよう弾けてく
Jewel baaburu no you hajikete ku
Várias cores e formas vão surgindo
色形様々に次々浮かんできちゃう
iro katachi samazama ni tsugitsugi ukande kichau
Oh meu! Oh meu! Que encantador
Oh my! Oh my! なんて魅力的
Oh my! Oh my! nante miryokuteki
Eeny, meeny, miny, moe
Eeny, meeny, miny, moe
eeny, meeny, miny, moe
Quero realizar todos eles
どれもこれも叶えてみたい
dore mo kore mo kanaete mitai
Se eu abrir os olhos devagar, sempre ao meu lado
そっと瞼開けばいつもそばに
sotto mabuta akeba itsumo soba ni
Aquecendo com suas cores vibrantes
彩の温もりが揺れるから
iro no nukumori ga yureru kara
Posso fazer qualquer coisa, sim
なんだってできちゃうちゃうよ
nandatte dekichau chau yo
É assim que eu sinto
そう I feel it
sou I feel it
Oh, a gente consegue chegar lá! 追いかけて
Oh, we can get there! 追いかけて
Oh, we can get there! oikakete
Vamos nos jogar no futuro que escolhemos
選んだ未来へ飛び込んじゃえ
eranda mirai e tobikonde jae
Não consigo escolher um! Nesses momentos
Cannot pick up one! そんな時は
Cannot pick up one! sonna toki wa
Ser ambicioso é tranquilo
欲張ったってalrightなのです
yokubatta tte alright na no desu
Vamos nadar e dançar como uma sereia
Let's swim and dance like a mermaid
Let's swim and dance like a mermaid
Deixando a animação nos guiar
ワクワク手招くまま
wakuwaku temaneku mama
Oh, podemos ser corajosos! 追いかけて
Oh, we can be brave! 追いかけて
Oh, we can be brave! oikakete
Vamos nadar livremente no mar dos sonhos
夢の海を自由に泳ごう
yume no umi wo jiyuu ni oyogou
Vou fazer! Todas as coisas!
Will do! All the things!
Will do! All the things!
Flutuando nos meus sonhos!
Floating in my dreams!
Floating in my dreams!
Mal posso esperar pelo amanhã
明日がもう待ちきれないよ
ashita ga mou machikirenai yo
A cada dia, me aproximando do sonho
日毎ふくらむ夢へ get closer
hi goto fukuramu yume e get closer
Refletindo a luz na superfície da água
水面光映し出す
minamo hikari utsushidasu
Brilhando como poeira de joia
Jewel dustのようきらめいて
Jewel dust no you kirameite
Surfando nas ondas que vêm
押し寄せる波にride
oshi yoseru nami ni ride
Dizendo olá ao meu verdadeiro desejo!
本当の願いにsay hi!
hontou no negai ni say hi!
Estou bem! Me sinto bem!
I'm fine! Feel fine!
I'm fine! Feel fine!
Sendo honesta comigo mesma
自分に正直に
jibun ni shoujiki ni
No mundo da consciência, sem gravidade
意識の世界 no gravity
ishiki no sekai no gravity
Não há impossíveis
不可能はないの
fukanou wa nai no
Com certeza, a porta que vi pela primeira vez
きっと求めて初めて見えたドア
kitto motomete hajimete mieta doa
Veio do que eu busquei, sonhei e desejei... isso é
夢見て描いて願って… それが
yume mite kaite negatte… sore ga
O primeiro passo, agora eu acredito!
はじめの一歩だって now I believe it!
hajime no ippo datte now I believe it!
De qualquer jeito que formos! Vamos sorrir
Any way we go! 笑顔でいこう
Any way we go! egao de ikou
Agarrando o futuro que queremos realizar
叶えたい未来をつかまえて
kanaetai mirai wo tsukamaete
Tem mais de um! Não é só um!
There is more than one! Not just only one!
There is more than one! Not just only one!
Desviar do caminho também é tranquilo
回り道だってalrightなのです
mawarimichi datte alright na no desu
Em dias ensolarados, olhe para o céu
晴れた日には空見上げて
hareta hi ni wa sora miagete
Escute a chuva caindo
雨音には耳すまして
amaoto ni wa mimi sumashite
O inesperado e o imprevisto
予定外も想定外も
yoteigai mo souteigai mo
Eu aproveito! De qualquer jeito
I enjoy it! どんな風に
I enjoy it! donna kaze ni
Soprando (parando)
吹かれて (止まって)
fukarete (tomatte)
Mesmo se eu me perder (tá tudo certo)
迷っても (大丈夫)
mayotte mo (daijoubu)
Um por um
ひとつひとつ
hitotsu hitotsu
Rastro vibrante de sonho
鮮やかなtrace of dream
azayakana trace of dream
Agora, com toda a minha essência, vou marcar
今らしさ全開で刻んでく
ima rashisa zenkai de kizande ku
Este dia incrível
とびきりのpresent day
tobikiri no present day
Faça! Pegue! Mais! Em qualquer momento
Do it! Take it! More! どんな時も
Do it! Take it! More! donna toki mo
Vamos desenhar o futuro ideal
理想の未来を描いてみよう
risou no mirai wo kaite miyou
Tem mais de um! A emoção
There is more than one! トキメキは
There is more than one! tokimeki wa
Parece que ninguém pode parar, não é?
誰にも止められないそうでしょ
dare ni mo tomerarenai sou desho
Oh, a gente consegue chegar lá! 追いかけて
Oh, we can get there! 追いかけて
Oh, we can get there! oikakete
Vamos nos jogar no futuro que escolhemos
選んだ未来へ飛び込んじゃえ
eranda mirai e tobikonde jae
Não consigo escolher um! Nesses momentos
Cannot pick up one! そんな時は
Cannot pick up one! sonna toki wa
Ser ambicioso é tranquilo
欲張ったってalrightなのです
yokubatta tte alright na no desu
Vamos nadar e dançar como uma sereia
Let's swim and dance like a mermaid
Let's swim and dance like a mermaid
Deixando a animação nos guiar
ワクワク手招くまま
wakuwaku temaneku mama
Oh, podemos ser corajosos! 追いかけて
Oh, we can be brave! 追いかけて
Oh, we can be brave! oikakete
Vamos nadar livremente no mar dos sonhos
夢の海を自由に泳ごう
yume no umi wo jiyuu ni oyogou
Vou fazer! Todas as coisas!
Will do! All the things!
Will do! All the things!
Flutuando nos meus sonhos!
Floating in my dreams!
Floating in my dreams!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: