Transliteração e tradução geradas automaticamente

Deep Blue
Love Live! School Idol Project
Azul Profundo
Deep Blue
Me deixei levar e entrei
誘われるまま踏み入った
sasowareru mama fumi itta
Uma história desenhada com intensidade
ハードに描かれたストーリー
haado ni egakareta sutoorii
Com cara de salvador
救世主みたいな顔して
kyuuseishu mitaina kao shite
Seguindo em frente passo a passo
進んでく step by step
sunde ku step by step
(O que está acontecendo?)
(What is going on?)
(What is going on?)
Desesperos que atacam, eu afasto
襲い掛かる絶望撥ね除け
osoi kakaru zetsubou hanne noke
(Vá em direção ao azul)
(Head up to the blue)
(Head up to the blue)
Até as profundezas
深いところまで
fukai tokoro made
(Estamos prontos agora)
(We are ready now)
(We are ready now)
Decidi parar de fugir
逃げ惑うことはもうやめた
nikemadowu koto wa mou yameta
(Não pare de seguir em frente)
(Don't stop moving on)
(Don't stop moving on)
Acelero mais
加速して行く
kasokushite iku
Tremendo de uma euforia incontrolável
抗えない高揚感に震えてるよ
aragaenai kouyoukan ni furueteru yo
Ainda não vejo o que está além do sonho
まだ見えない夢の向こう側に
mada mienai yume no mukougawa ni
No fim do mundo que gira
巡りゆく世界の果てに
meguri yuku sekai no hate ni
Vou descobrir o que me espera
何が待ってるのか見届けよう
nani ga matteru no ka mitodoke you
Não é só uma questão de resultado, é a esperança que eu vou agarrar
結果論じゃない掴み取る希望
kekka ron janai tsukami toru kibou
Aposto neste momento
この瞬間に賭ける
kono shunkan ni kakeru
As memórias que passaram
過ぎ去った想い出達
sugisatta omoide tachi
Vou conectar com uma canção
歌に乗せて繋いで行くから
uta ni nosete tsunaide iku kara
Não vou esquecer, não quero ser esquecido, chame a ilusão, grite futuro
忘れない忘れられたくない 呼ぶ幻 叫べ未来
wakarena i wasureraretakunai yobu maboroshi sakebe mirai
Como se nem um raio de luz
まるで光の欠片も
maru de hikari no kakera mo
Pudesse alcançar o fundo do mar
届かないような海の底
todokanai you na umi no soko
Não vai sair como o planejado
シナリオ通りにならない
shinario doori ni naranai
Mas não estou esperando nada
期待もしてないけど
kitai mo shitenai kedo
(Continuar sem pensar e escolhas ambíguas)
(軽はずみなコンティニューと 曖昧すぎる選択は)
(karuhazumi na kontinyuu to aimai sugiru sentaku wa)
Vamos parar com isso, já chega de arriscar
伸るか反るかだって もうやめにしておこう
noru ka soru ka datte mou yame ni shite okou
(Ainda estou no meio do sonho, não posso acabar assim, não sabe?)
(まだ夢半ばで尽きるわけにはいかないよ don't you know?)
(mada yume nakaba de tsukiru wake ni wa ikanai yo don't you know?)
Você quer sentir o gosto da vitória, não quer?
勝利の味とか確かめたいでしょ
shouri no aji toka tashakemaitai desho
Se vou enfrentar, me dê a força de persistir
立ち向かうなら食い下がる強さを下さい
tachimukau nara kui sagaru tsuyosa wo kudasai
Para que eu possa seguir em frente olhando só para a frente
前だけ見て進んで行けるように
mae dake mite susunde ikeru you ni
Vou ressurgir quantas vezes forem necessárias
何度でも浮かび上がる
nando demo ukabiagaru
Ouvindo as mensagens do passado
過去からのメッセージを聞いて
kako kara no messeeji wo kiite
Não é fácil, mas também não é impossível
簡単じゃない不可能でもない
kantan janai fukanou demo nai
Vamos superar o paradoxo
パラドックスを越えよう
paradox wo koeyou
Dores e sofrimentos
痛みとか苦しみとか
itami toka kurushimi toka
Sentimentos negativos que não consigo controlar
手に負えないネガティブな感情
te ni oenai negatibu na kanjou
É bom fazer um desvio para purificar, mantendo a esperança, ecoe futuro
浄化してく遠回りでもいい 想い継いで 響け未来
jouka shiteku toomawari demo ii omoi tsuide hibike mirai
Deixe-se levar pela melodia fluindo
流れるメロディーに (身を委ねて)
nagareru merodii ni (mi wo yudane te)
Como se estivesse ultrapassando o passado, (corra no agora)
過去を追い越すように (今を駆けてゆけ)
kako wo oikosu you ni (ima wo kakete yuke)
No fim do mundo que gira
巡りゆく世界の果てに
meguri yuku sekai no hate ni
Vou descobrir o que me espera
何が待ってるのか見届けよう
nani ga matteru no ka mitodoke you
Não é só uma questão de resultado, é a esperança que eu vou agarrar
結果論じゃない掴み取る希望
kekka ron janai tsukami toru kibou
Aposto neste momento
この瞬間に賭ける
kono shunkan ni kakeru
As memórias que passaram
過ぎ去った想い出達
sugisatta omoide tachi
Vou conectar com uma canção
歌に乗せて繋いで行くから
uta ni nosete tsunaide iku kara
Não vou esquecer, não quero ser esquecido, chame a ilusão, grite futuro.
忘れない忘れられたくない 呼ぶ幻 叫べ未来
wakarena i wasureraretakunai yobu maboroshi sakebe mirai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: