Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 8
Letra

Doce

Dolce

Olho para a grande árvore
大きな木を見上げて
ōkina ki wo miagete

Vamos voltar no tempo
時を巻き戻そう
toki wo makimodosou

As paisagens que eu via quando era pequeno
ちいさな頃に見てた景色
chiisana koro ni miteta keshiki

Os clientes de pelúcia
ぬいぐるみのお客さん
nuigurumi no okyakusan

No palco da janela
窓際のステージ
madogiwa no suteeji

Continuei cantando
歌い続けた
utai tsuzuketa

No calor do sol
陽だまりの中で
hidamari no naka de

Você conseguia ouvir?
聞こえていたでしょう?
kikoete ita deshou?

A melodia acolhedora
あたたかなメロディ
atatakana merodi

Se eu cantar, consigo lembrar aqueles dias
歌えば思い出せるさ あの日々
utaeba omoidaseru sa ano hibi

Ah, a música era minha amiga
ああ 歌は友達だった
aa uta wa tomodachi datta

Se eu cantar, ainda vem à tona
歌えば今でも蘇ってくる
utaeba ima demo yomigaette kuru

Ah, os sentimentos que eu amava
ああ 大好きだった気持ち
aa daisuki datta kimochi

Olho para a grande árvore
大きな木を見上げて
ōkina ki wo miagete

Tento girar a chave
鍵を回してみる
kagi wo mawashite miru

As memórias de mãos pequenas entrelaçadas
ちいさな手をつないだ記憶
chiisana te wo tsunaida kioku

Desenhando com giz de cera
クレヨンで描き合う
kureyon de kakiau

Um futuro colorido
色とりどり未来
irotoridori mirai

Cansados de brincar
遊び疲れて
asobitsukarete

Nos aconchegamos e dormimos
寄り添い眠ったね
yorisoi nemutta ne

Você sentia isso?
感じてたでしょう?
kanjitetada deshou?

A harmonia do calor
ぬくもりのハーモニー
ukumori no haamonii

Se eu rir, consigo lembrar aqueles dias
笑えば想い出せるさ あの日々
waraeba omoidaseru sa ano hibi

Ah, só os sorrisos brilhavam
ああ 笑顔だけが光ってた
aa egao dake ga hikattetai

Se eu rir, ainda vem à tona
笑えば今でも蘇ってくる
waraeba ima demo yomigaette kuru

Ah, os sentimentos que eu amava
ああ 大好きだった気持ち
aa daisuki datta kimochi

Sempre estará ao meu lado
いつまでも傍にある
itsumade mo soba ni aru

Se eu desejar, logo estará ao meu alcance
欲しがればすぐに手が届く
hoshigareba sugu ni te ga todoku

Sentimentos cheios de luz
光に満ちてた気持ち
hikari ni michiteta kimochi

Nós provavelmente esqueceremos de novo
僕らはまた忘れてしまうでしょう
bokura wa mata wasurete shimau deshou

Ah, quantas vezes eu vou lembrar
ああ 何度も思い出して
aa nando mo omoidasite

Se eu pensar, ainda vem à tona
想えば今でも蘇ってくる
omoeba ima demo yomigaette kuru

Ah, porque eu sempre amei muito
ああ ずっと大好きだから
aa zutto daisuki dakara

Lá lá lá lá lá lá
ララ ララ ラララララ
rara rara rararara

Lá lá lá lá lá
ララ ララ ララララ
rara rara rararara

Lá lá lá lá lá lá, vamos lá
ララ ララ ラララララ さあ
rara rara rararara ra

Composição: Junko Miyajima / Yasuhiro Obata / Yuya Mori. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção