Transliteração e tradução geradas automaticamente
Doce
Dolce
Olho para a grande árvore
大きな木を見上げて
ōkina ki wo miagete
Vamos voltar no tempo
時を巻き戻そう
toki wo makimodosou
As paisagens que eu via quando era pequeno
ちいさな頃に見てた景色
chiisana koro ni miteta keshiki
Os clientes de pelúcia
ぬいぐるみのお客さん
nuigurumi no okyakusan
No palco da janela
窓際のステージ
madogiwa no suteeji
Continuei cantando
歌い続けた
utai tsuzuketa
No calor do sol
陽だまりの中で
hidamari no naka de
Você conseguia ouvir?
聞こえていたでしょう?
kikoete ita deshou?
A melodia acolhedora
あたたかなメロディ
atatakana merodi
Se eu cantar, consigo lembrar aqueles dias
歌えば思い出せるさ あの日々
utaeba omoidaseru sa ano hibi
Ah, a música era minha amiga
ああ 歌は友達だった
aa uta wa tomodachi datta
Se eu cantar, ainda vem à tona
歌えば今でも蘇ってくる
utaeba ima demo yomigaette kuru
Ah, os sentimentos que eu amava
ああ 大好きだった気持ち
aa daisuki datta kimochi
Olho para a grande árvore
大きな木を見上げて
ōkina ki wo miagete
Tento girar a chave
鍵を回してみる
kagi wo mawashite miru
As memórias de mãos pequenas entrelaçadas
ちいさな手をつないだ記憶
chiisana te wo tsunaida kioku
Desenhando com giz de cera
クレヨンで描き合う
kureyon de kakiau
Um futuro colorido
色とりどり未来
irotoridori mirai
Cansados de brincar
遊び疲れて
asobitsukarete
Nos aconchegamos e dormimos
寄り添い眠ったね
yorisoi nemutta ne
Você sentia isso?
感じてたでしょう?
kanjitetada deshou?
A harmonia do calor
ぬくもりのハーモニー
ukumori no haamonii
Se eu rir, consigo lembrar aqueles dias
笑えば想い出せるさ あの日々
waraeba omoidaseru sa ano hibi
Ah, só os sorrisos brilhavam
ああ 笑顔だけが光ってた
aa egao dake ga hikattetai
Se eu rir, ainda vem à tona
笑えば今でも蘇ってくる
waraeba ima demo yomigaette kuru
Ah, os sentimentos que eu amava
ああ 大好きだった気持ち
aa daisuki datta kimochi
Sempre estará ao meu lado
いつまでも傍にある
itsumade mo soba ni aru
Se eu desejar, logo estará ao meu alcance
欲しがればすぐに手が届く
hoshigareba sugu ni te ga todoku
Sentimentos cheios de luz
光に満ちてた気持ち
hikari ni michiteta kimochi
Nós provavelmente esqueceremos de novo
僕らはまた忘れてしまうでしょう
bokura wa mata wasurete shimau deshou
Ah, quantas vezes eu vou lembrar
ああ 何度も思い出して
aa nando mo omoidasite
Se eu pensar, ainda vem à tona
想えば今でも蘇ってくる
omoeba ima demo yomigaette kuru
Ah, porque eu sempre amei muito
ああ ずっと大好きだから
aa zutto daisuki dakara
Lá lá lá lá lá lá
ララ ララ ラララララ
rara rara rararara
Lá lá lá lá lá
ララ ララ ララララ
rara rara rararara
Lá lá lá lá lá lá, vamos lá
ララ ララ ラララララ さあ
rara rara rararara ra




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: