ガランド Flash (Garando Flash)
さあさ、伽藍堂のこの身に宿せ、光を宿せ
sāsa, garandō no kono mi ni yadosu, hikari wo yadosu
月夜にガランドflash
tsukiyo ni garando flash
Hello ガス灯に火を点けて
Hello gasutō ni hi wo tsukete
今宵も輝きますか
koyoi mo kagayakimasu ka
藍のインキ指に付けて
ai no inki yubi ni tsukete
描いた夢の続き
kaita yume no tsuzuki
色とりどりのリズム鳴らせば
irotoridori no rizumu naraseba
怒りも鎮むタラッタッタのタ
ikari mo shizumu tarattatta no ta
願い事はココロに
negai goto wa kokoro ni
溶けてしまった本当は隠した
tokete shimatta hontō wa kakushita
天狗には注意、一層謙虚にチューニング
tengu ni wa chūi, issō kenkyo ni chūningu
等身大の幸せをください、ください
tōshindai no shiawase wo kudasai, kudasai
どうせいつかは燃え尽きるでしょ
dōse itsuka wa moetsukiru desho
ならばただ踊れ
naraba tada odore
さあさ伽藍堂のこの身に宿せ、光を宿せ
sāsa garandō no kono mi ni yadosu, hikari wo yadosu
まだ笑えるか?
mada waraeru ka?
さあさ御覧じろ、その目に映せ、悩みを映せ
sāsa goranjiro, sono me ni utsuse, nayami wo utsuse
燃やし尽くすわ
moyashitsukusu wa
廻レ、廻レ、放った光よ届ケ、届ケ、月へ
maware, maware, hanatta hikari yo todoke, todoke, tsuki e
此処で、此処で踊ってみせるから
koko de, koko de odotte miseru kara
来なさいなドンビーシャイ
kinasai na donbī shai
浴びようか大喝采
abiyou ka daikassai
ガラス越しの炎、夜空見上げ呟く
garasu goshi no honō, yozora miage tsubuyaku
己がため一番星になると
onore ga tame ichiban boshi ni naru to
ああ、諸行無常な、世界にゃ懲り懲り
ā, shogyō mujō na, sekai nya kori kori
背伸びがちな浪漫でも良いじゃない、良いじゃない
senobi gachi na rōman demo ii janai, ii janai
賛否両論どうぞ、有難く合唱
sanpi ryōron dōzo, arigataku gasshō
夢をいざ掴め
yume wo iza tsukame
さあさ無限大の扉を開け、未来を開け
sāsa mugendai no tobira wo ake, mirai wo ake
何が見えるか?
nani ga mieru ka?
さあさ無鉄砲なその目を凝らせ、工夫を凝らせ
sāsa mutepō na sono me wo korase, kufū wo korase
驚かせるわ
odorokaseru wa
進メ、進メ、飛び乗ったバスに揺ラレ揺ラレ、次へ
susume, susume, tobinotta basu ni yurare yurare, tsugi e
夜風吹かれ笑って見せるから
yokaze fukare waratte miseru kara
お手本はノーサンキュー
otehon wa nōsankyū
最高点更新中
saikōten kōshin chū
一度きりの人生
ichido kiri no jinsei
好きに生きたいと思っても
suki ni ikitai to omotte mo
全部が全部、半端に終わりそうで
zenbu ga zenbu, hanpa ni owarisō de
俯きそうな夜だって踊るの
utsumuki sō na yoru datte odoru no
本気なら堂々、ココロに任せ、今は出まかせ
honki nara dōdō, kokoro ni makase, ima wa demakase
夢は言えるか?
yume wa ieru ka?
論よりも証拠、言葉を繋げ、形に繋げ
ron yori mo shōko, kotoba wo tsunage, katachi ni tsunage
夜が明けるわ
yoru ga akeru wa
さあさ伽藍堂のこの身に宿せ、光を宿せ
sāsa garandō no kono mi ni yadosu, hikari wo yadosu
まだ笑えるか?
mada waraeru ka?
さあさ御覧じろ、その目に映せ、悩みを映せ
sāsa goranjiro, sono me ni utsuse, nayami wo utsuse
燃やし尽くすわ
moyashitsukusu wa
廻レ、廻レ、放った光よ届ケ、届ケ、月へ
maware, maware, hanatta hikari yo todoke, todoke, tsuki e
此処で、此処で踊ってみせるから
koko de, koko de odotte miseru kara
来なさいなドンビーシャイ
kinasai na donbī shai
浴びようか大喝采
abiyou ka daikassai
Flash do Templo
Vamos lá, que essa luz habite meu corpo, habite a luz
Na noite de lua, flash do templo
Olá, acenda a luz do lampião
Hoje à noite também vai brilhar?
Com a tinta azul nos dedos
Vou continuar o sonho que desenhei
Se o ritmo colorido tocar
A raiva vai se acalmar, taratatá
Os desejos estão no coração
Na verdade, derretidos, escondidos
Cuidado com os tengus, afine-se com mais humildade
Me dê a felicidade em tamanho real, por favor
De qualquer forma, um dia vai se apagar, né?
Então, apenas dance
Vamos lá, que essa luz habite meu corpo, habite a luz
Ainda dá pra rir?
Vamos lá, olhe, reflita com seus olhos, reflita suas preocupações
Vou queimar tudo isso
Gire, gire, que a luz lançada chegue, chegue até a lua
Aqui, aqui vou dançar pra você ver
Venha, não seja tímido
Vamos nos banhar em aplausos
Chamas através do vidro, olhando para o céu noturno, murmuro
Que serei a estrela mais brilhante por mim mesmo
Ah, quão efêmero é o mundo, já estou cansado
Mas tudo bem se for um romantismo exagerado, tudo bem
Seja a favor ou contra, por favor, cante junto
Agora, agarre seu sonho
Vamos lá, abra a porta do infinito, abra o futuro
O que você consegue ver?
Vamos lá, concentre esses olhos imprudentes, inove
Vou te surpreender
Avance, avance, balançando no ônibus que peguei, balançando, rumo ao próximo
O vento da noite sopra e vou rir pra você ver
Modelo? Não, obrigado
Estou atualizando meu recorde
Uma vida só
Mesmo querendo viver do meu jeito
Parece que tudo vai acabar pela metade
Mas até as noites tristes dançam
Se for sério, seja ousado, confie no coração, agora é hora de improvisar
Consegue falar sobre seus sonhos?
Mais do que palavras, são provas, conecte as palavras, conecte as formas
A noite vai amanhecer
Vamos lá, que essa luz habite meu corpo, habite a luz
Ainda dá pra rir?
Vamos lá, olhe, reflita com seus olhos, reflita suas preocupações
Vou queimar tudo isso
Gire, gire, que a luz lançada chegue, chegue até a lua
Aqui, aqui vou dançar pra você ver
Venha, não seja tímido
Vamos nos banhar em aplausos