Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hello, new dream!
Love Live! School Idol Project
Olá, novo sonho!
Hello, new dream!
Sempre quero que meu coração esteja acelerado
いつだって心トキメいてたいね
itsudatte kokoro tokimeite tai ne
É sempre bom sentir essa emoção
いつもドキドキがいいね
itsumo dokidoki ga ii ne
Olha, sinto que me chamaram
ほら呼ばれた気がする
hora yobareta ki ga suru
Olá, novo sonho
Hello, new dream
Hello, new dream
Ei, pergunto ao meu coração
ねぇ、胸に問いかけて
nee, mune ni toikakete
O que eu quero fazer agora?
私いま何したい?
watashi ima nani shitai?
Vamos sair pra procurar
探しに行こうよ
sagashi ni ikou yo
O que é ser eu mesma
ワタシらしいスキを
watashi rashii suki wo
Posso fazer qualquer coisa
何してもいいって
nani shitemo ii tte
É um pouco complicado
ちょっとだけむずかしい
chotto dake muzukashii
Não preciso de respostas
正解はいらないね
seikai wa iranai ne
Vamos sonhar quantas vezes quisermos
何度でも夢見ようよ
nando demo yume miyou yo
Que tipo de emoção me espera amanhã?
明日はどんなトキメキ待っていて
ashita wa donna tokimeki matte ite
Com que tipo de ansiedade vamos nos encontrar?
どんなドキドキで会うかな
donna dokidoki de au kana
Quero encontrar algo novo
新しいなにか見つけたいから
atarashii nanika mitsuketai kara
Sempre sou "nós"
いつだって私は「私たち」だよ
itsudatte watashi wa \"watashitachi\" da yo
Por isso, vamos superar juntos
だから乗り越えていけるよ
dakara norikoete ikeru yo
Se conseguirmos nos unir
重なりあってひとつになれたら
kasanariatte hitotsu ni naretara
Vamos brilhar ainda mais, né?
もっとずっときらめいちゃうよね
motto zutto kirameichau yo ne
Olá, meu sonho
Hello, my dream
Hello, my dream
Olá, novo sonho
Hello, new dream
Hello, new dream
Ei, você se lembra da emoção
ねえ、はじまったとき (瞬間) の
nee, hajimatta toki (shunkan) no
Do momento em que tudo começou?
ワクワクを覚えてる?
wakuwaku wo oboeteru?
Se você ficar em dúvida
もしも迷ったら
moshimo mayo ttara
Tente se lembrar
思い出してみて
omoidasite mite
O que me chamou a atenção
気になったことは
ki ni natta koto wa
Eu preciso tentar, não é?
なんだってやってみなきゃね
nandatte yatte minakya ne
Os erros são experiências
失敗も経験ね
shippai mo keiken ne
Pode deixar que eu te empurro sempre que precisar
背中押すのはいつでも任せてよ
senaka osu no wa itsudemo makasete yo
Nas estações que passam
巡る季節の中で
meguru kisetsu no naka de
As formas dos sonhos mudam
夢のカタチもそれぞれ変わってくけど
yume no katachi mo sorezore kawatteku kedo
Mas só pétalas não fazem uma flor
花びらだけでは花にはなれない
hanabira dake de wa hana ni wa narenai
Vamos juntar os sonhos de todos e fazer uma grande flor
みんなの夢、集め大きな花咲かそうよ
minna no yume, atsume ookina hana sakasou yo
Que tipo de emoção me espera amanhã?
明日はどんなトキメキ待っていて
ashita wa donna tokimeki matte ite
Com que tipo de ansiedade vamos nos encontrar?
どんなドキドキで会うかな
donna dokidoki de au kana
Quero encontrar algo novo
新しいなにか見つけたいから
atarashii nanika mitsuketai kara
Sempre sou "nós"
いつだって私は「私たち」だよ
itsudatte watashi wa \"watashitachi\" da yo
Por isso, vamos superar juntos
だから乗り越えていけるよ
dakara norikoete ikeru yo
Se conseguirmos nos unir
重なりあってひとつになれたら
kasanariatte hitotsu ni naretara
Vamos brilhar ainda mais, né?
もっとずっときらめいちゃうよね
motto zutto kirameichau yo ne
Olá, novo sonho
Hello, new dream
Hello, new dream
Aqui eu acredito
ここで信じてるよ
koko de shinjiteru yo
Olá, meu sonho
Hello, my dream
Hello, my dream
Olá, seu sonho
Hello, your dream
Hello, your dream
Olá, novo sonho
Hello, new dream
Hello, new dream



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: