HIBANAー火花ー
星になれ
hoshi ni nare
Like a shooting star
Like a shooting star
You are the special
You are the special
星になれ
hoshi ni nare
打ち上がれ
uchiagare
立てば芍薬舞うカキツバタ
tateba shakuyaku mau kakitsubata
まとう振袖の深紅
matou furisode no shinku
束ね熨斗この身に力ください
tabane noshi kono mi ni chikara kudasai
守り抜くの強く、強く
mamorinuku no tsuyoku, tsuyoku
挑んでゆく徒手空拳
idonde yuku toshukukuken
読み尽くす忠君ストーリー
yomi tsukusu chuukun sutoorii
捧げる我が赤心
sasageru waga akashin
得意なのは一意専心
tokui na no wa ichi i senshin
序、いつの間に
jo, itsu no mani
破、潜んでる
ha, hisonde ru
急、打って出ろ
kyuu, utte dero
開くよキミの前の扉
hiraku yo kimi no mae no tobira
燃え上がれ夏の日のきぼう (花火)
moeagare natsu no hi no kibou (hanabi)
Shooting star 躍り込むみらい (夜空) へ
Shooting star odori komu mirai (yozora) e
言祝ぐ夜桜
kotobashigu yozakura
打って (hey!) 響け (hey!)
utte (hey!) hibike (hey!)
みち (血路) ひらいて
michi (chizu) hiraite
(守護) まもれ明日繋ぐ希望
(shugo) mamore ashita tsunagu kibou
Rising Sun 二人の行く先に
Rising Sun futari no yuku saki ni
赫奕と昇る陽は
kaku yaku to noboru hi wa
あなたを真白くかき消す
anata wo mashiroku kaki kesu
鮮やかな奇跡
azayakana kiseki
星になれ
hoshi ni nare
Like a shooting star
Like a shooting star
白無垢の花嫁頬染む真朱
shiro muku no hanayome hoho somu masaka
祭りの夜のひまわり
matsuri no yoru no himawari
満開辻が花回る御所車
mankai tsujigahana mawaru gosho guruma
諦めない間に合うよ援軍
akiramenai ma ni au yo engun
袖通せば一騎当千
sode tooseba ikki tousen
増す力限界フリーダム
masu chikara genkai furidamu
加護もらうわ八万四千
kago morau wa hachiman shisen
たちむかうわいざはっけよい
tachimukau wa iza hakke yoi
序、銅鑼が鳴り
jo, dora ga nari
破、もやいとけ
ha, moyai toke
急、船は出る
kyuu, fune wa deru
はじける青海波のかなた
hajikeru aouminami no kanata
舞い上がれ夏の日のきぼう (花火)
maiagare natsu no hi no kibou (hanabi)
派手に踏みつけて進めば
hade ni fumitsukete susumeba
降り注ぐ火花
furisosogu hibana
いま (hey!) 怯む (hey!)
ima (hey!) hiramu (hey!)
心隠し (hey!)
kokoro kakushi (hey!)
(守護) まもれ在りし日の希望
(shugo) mamore arishi hi no kibou
開け道は見えなくても
hirake michi wa mienakute mo
鎮るべき世界
shizumeru beki sekai
さああなたにあげたい錦秋
saa anata ni agetai kinshuu
華やかな季節
hanayakana kisetsu
降り積む雪
furitsumu yuki
傷を隠して
kizu wo kakushite
さあ道半ばで倒れても
saa michi nakaba de taorete mo
後ろに続くキミのため
ushiro ni tsuzuku kimi no tame
燃え上がれ夏の日のきぼう (花火)
moeagare natsu no hi no kibou (hanabi)
Shooting star 躍り込むみらい (夜空) へ
Shooting star odori komu mirai (yozora) e
言祝ぐ夜桜
kotobashigu yozakura
打って (hey!) 響け (hey!)
utte (hey!) hibike (hey!)
みち (血路) ひらいて
michi (chizu) hiraite
(守護) まもれ明日繋ぐ希望
(shugo) mamore ashita tsunagu kibou
祈るこの手と引き換えに
inoru kono te to hikikae ni
片道切符しかない
katamichi kippu shika nai
あなたに捧げる未来
anata ni sasageru mirai
赫奕と昇る陽は
kaku yaku to noboru hi wa
あなたを真白くかき消す
anata wo mashiroku kaki kesu
鮮やかな奇跡
azayakana kiseki
鮮やかな奇跡
azayakana kiseki
The time has come for me
The time has come for me
We're meant to be together
We're meant to be together
星になれ
hoshi ni nare
ESTRELA - Fogo de Artifício -
Transforme-se em estrela
Como uma estrela cadente
Você é especial
Transforme-se em estrela
Lance-se ao céu
Quando você se levanta, a peônia dança, a íris
Vestida com um quimono vermelho profundo
Dê-me força, amarre este corpo
Proteja-me com firmeza, com força
Vou enfrentar de mãos vazias
Desvendando a história do leal
Dedico meu coração ardente
O que eu faço melhor é focar
Introdução, quando foi que aconteceu
Quebra, escondido
Acelera, ataque agora
A porta diante de você se abrirá
Queime como a esperança de um dia de verão (fogos de artifício)
Estrela cadente, mergulhe no futuro (céu noturno)
Celebre a noite das cerejeiras
Atire (hey!) ressoe (hey!)
Abra o caminho (caminho de sangue)
(Proteção) proteja a esperança que liga o amanhã
Sol Nascente, para onde vamos juntos
O sol radiante que se ergue
Apaga você em um branco puro
Um milagre vibrante
Transforme-se em estrela
Como uma estrela cadente
A noiva de branco puro, com as bochechas coradas de vermelho
Girassóis na noite do festival
As flores girando na carruagem real
Não desista, a ajuda vai chegar a tempo
Quando você veste, é um guerreiro imbatível
Aumentando a força, liberdade sem limites
Recebo proteção de oitenta e quatro mil
Vou enfrentar, vamos lá, força!
Introdução, o gongue toca
Quebra, solte as amarras
Acelera, o barco sai
Além das ondas azuis que explodem
Levante-se como a esperança de um dia de verão (fogos de artifício)
Se você pisar forte e avançar
As faíscas vão cair
Agora (hey!) não hesite (hey!)
Esconda seu coração (hey!)
(Proteção) proteja a esperança dos dias passados
Mesmo que o caminho não esteja claro
Um mundo que precisa ser acalmado
Agora eu quero te dar um outono glorioso
Uma estação vibrante
A neve se acumula
Escondendo as feridas
Mesmo que você caia no meio do caminho
Para você, que vem atrás
Queime como a esperança de um dia de verão (fogos de artifício)
Estrela cadente, mergulhe no futuro (céu noturno)
Celebre a noite das cerejeiras
Atire (hey!) ressoe (hey!)
Abra o caminho (caminho de sangue)
(Proteção) proteja a esperança que liga o amanhã
Em troca desta mão que ora
Só há passagem de ida
Um futuro que dedico a você
O sol radiante que se ergue
Apaga você em um branco puro
Um milagre vibrante
Um milagre vibrante
Chegou a hora para mim
Estamos destinados a ficar juntos
Transforme-se em estrela
Composição: Hanabi Komagata / Kokoro Fujino