Transliteração e tradução geradas automaticamente

High! Motivation
Love Live! School Idol Project
Alta! Motivação
High! Motivation
E aí! Todo mundo
へい! Everybody
hei! Everybody
Se prepara! Vai! Luta!
準備して! Go! Fight!
junbi shite! Go! Fight!
A melhor motivação
最上級のモチベーション
saijoukyuu no mochibeeshon
Eu admiro, mas quero ser única
憧れてる でもね、だけど オンリーワンでいたいよ
akogareteru demo ne, dakedo onri-wan de itai yo
Essa contradição, espero que chamem de crescimento
矛盾してるこのわがまま 成長と呼んでほしいな
mujun shiteru kono wagamama seichou to yonde hoshii na
Pulando no telhado, aquecendo
屋上で跳ねて ウォーミングアップ
okujou de hanete wo-mingu appu
Vamos começar (vamos elevar o nível)
さ、始めますか (レベルを上げよう)
sa, hajimemasu ka (reberu wo ageyou)
Mesmo longe, sua mensagem ecoou
離れていても響いたよ 君のメッセージ
hanarete itemo hibiita yo kimi no messeeji
Alta!
High!
High!
Vou cantar do meu jeito, decidi
自分らしくまっすぐに歌うよ 決めたんだ
jibun rashiku massugu ni utau yo kimetanda
Quando nos encontrarmos de novo, quero que você diga "mudou alguma coisa?"
次に会ったら言わせたい 「なんか変わった? 」 って
tsugi ni attara iwasetai \"nanka kawatta?\" tte
Alta!
High!
High!
Vamos mostrar nossa personalidade e charme, sem vergonha
個性とか魅力とか出していこう 照れないよ
kosei toka miryoku toka dashite ikou teranai yo
Porque queremos brilhar!
だって私たち光りたいっ!
datte watashitachi hikari tai t!
Vamos em frente (vamos em frente), vou me esforçar, então fique de olho
進もう (進もう) 頑張っちゃうから見ててね
susumou (susumou) ganbaccchau kara mitete ne
E aí! Todo mundo
へい! Everybody
hei! Everybody
Se prepara! Vai! Luta!
準備して! Go! Fight!
junbi shite! Go! Fight!
A melhor motivação
最上級のモチベーション
saijoukyuu no mochibeeshon
A chave para melhorar é o esforço, vou tentar de novo
上手になるコツは努力 もう一回やってみるね
jouzu ni naru kotsu wa doryoku mou ikkai yatte miru ne
Acredite em si mesmo, você pode fazer dez vezes mais do que imagina
自分のこと信じてみて 想像の10倍やれる
jibun no koto shinjite mite souzou no 10-bai yareru
Escreva seus objetivos e aumente a energia
目標を書いてテンションアップ
mokuhyou wo kaite tenshon appu
Com mais tarefas (quanto mais, melhor)
タスクは多めに (多いと楽しい)
tasuku wa oome ni (ooi to tanoshii)
A teoria de que o que não é seu jeito é o mais forte, quero mostrar essa diferença
キャラじゃないとこ最強説 ギャップも見せたい
kyara janai toko saikyou setsu gyappu mo misetai
Alta!
High!
High!
"Só porque eu gosto" já é o suficiente, vamos nos unir
「好きだから」 それだけでいいんだ 輪になって
suki dakara\" sore dake de iin da wa ni natte
Podemos sonhar o mesmo sonho, vamos rir das preocupações
同じ夢を見られるの 悩んで笑おう
onaji yume wo mirareru no nayande waraou
Alta!
High!
High!
Parece que podemos nos tornar um buquê, olha só
私たち花束にもなれそう なんてね☆
watashitachi hanataba ni mo naresou nante ne
Porque somos tão coloridos!
だってこんなにカラフルだっ!
datte konna ni karafuru dat!
Vamos florescer (florescer), com uma cor única
咲くの (咲くの) 誰とも違うカラー
saku no (saku no) dare to mo chigau kara
Não são só os escolhidos
選ばれた人だけじゃない
erabareta hito dake janai
Todos podem brilhar
みんな輝ける
minna kagayakeru
Vou dar o passo com coragem
思い切って踏み出すよ
omoikitte fumidasu yo
Um, dois, vamos voar (vou voar)
せーの (せーの) 飛ぼう (飛ぶよ)
see no (see no) tobou (tobu yo)
Tocamos o sonho! (vamos mais longe!)
夢に触れた! (もっといくぞ!)
yume ni fureta! (motto iku zo!)
Alta!
High!
High!
Vamos cantar do nosso jeito, decidi
私たちまっすぐに歌うよ 決めたんだ
watashitachi massugu ni utau yo kimetanda
Quando nos encontrarmos de novo, quero que você diga "mudou alguma coisa?"
次に会ったら言わせたい 「なんか変わった? 」って
tsugi ni attara iwasetai \"nanka kawatta?\" tte
Alta!
High!
High!
Temos muita personalidade e charme, sem vergonha
個性とか魅力がいっぱいあるの 照れないよ
kosei toka miryoku ga ippai aru no teranai yo
Porque quero brilhar com orgulho!
だって胸張って光りたいっ!
datte mune hatte hikari tai t!
Vamos em frente (vamos em frente), vou me esforçar, então fique de olho
進もう (進もう) 頑張っちゃうから見ててね
susumou (susumou) ganbaccchau kara mitete ne
E aí! Todo mundo
へい! Everybody
hei! Everybody
Se prepara! Vai! Luta!
準備して! Go! Fight!
junbi shite! Go! Fight!
A melhor motivação
最上級のモチベーション
saijoukyuu no mochibeeshon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: