Transliteração e tradução geradas automaticamente

ヒミツミチ (himitsu michi)
Love Live! School Idol Project
Caminho Secreto
ヒミツミチ (himitsu michi)
Fugindo dos trilhos, vou em frente
レールを外れて真っ直ぐに
rēru wo hazurete massugu ni
No final, um caminho secreto
駆け抜けた先にヒミツミチ
kakenuketa saki ni himitsumichi
E aí, tudo bem, mesmo com os desvios
Hello間違い迂回もすべてが
Hello machigai ukai mo subete ga
É tudo pra te encontrar, vamos lá
君に君に君に出会うため let's go
kimi ni kimi ni kimi ni deau tame let's go
A paisagem mais clara que já vi
いちばん透き通った景色
ichiban sukitootta keshiki
Um esconderijo no fundo do coração
心の奥の秘密基地
kokoro no oku no himitsu kichi
Só em silêncio
ただ黙って
tada damatte
Eu abracei tudo isso
抱きしめてきたんだ
dakishimete kitan da
Quando coloco em palavras, parece turvo
言葉にしたら濁る気がして
kotoba ni shitara nigeru ki ga shite
Continuo polindo, mas posso me machucar
磨き続けて傷つきそうで
migaki tsuzukete kizutsuki sou de
Sozinha, só consigo
ひとりぼっちでしか
hitoribocchi de shika
Ver os sonhos que nunca tive
見たことない夢
mita koto nai yume
Quero mudar mais
もっと変わりたい
motto kawaritai
Mas não quero me distorcer
でも私を歪めたくはない
demo watashi wo yuganda ku wa nai
É só um capricho, será?
これはわがままのかな
kore wa wagamama no kana
E você também?
君も?
kimi mo?
Se não há trilhos em lugar nenhum
どこにもレールがないのなら
doko ni mo rēru ga nai no nara
Vamos sair e criar um caminho secreto
飛び出して作ろうヒミツミチ
tobidashite tsukurou himitsumichi
E aí, tudo bem, mesmo com as dúvidas
Hello迷いながらでも大丈夫
Hello mayo inagara demo daijoubu
Acordo e não consigo ver o sol
起きても起きても晴れない
okite mo okite mo harenai
As manhãs sem graça se repetem
ぱっとしない朝の繰り返し
patto shinai asa no kurikaeshi
Mas como te encontrei
でも君と巡り会えたから
demo kimi to meguri aeta kara
Eu, eu, eu vou junto, amigos com você
私私私も行くよ friends with you
watashi watashi watashi mo iku yo friends with you
Mesmo que seja um caminho mais longo
たとえ回り道だとしても
tatoe mawari michi da to shitemo
É a melhor rota que encontrei
導かれた最善ルート
michibikareta saizen rūto
Quero te contar em segredo
君にはこっそり話したい
kimi ni wa kossori hanashitai
Sobre o mundo que sempre imaginei
この今まで思い描いてきた世界
kono ima made omoi egaite kita sekai
Vencer ou perder para os outros
ひとに勝ったり
hito ni kattari
Parece que é só assim que
負けたりしなきゃ
maketari shinakya
Conseguimos realizar
叶えられない
kanaerarenai
Nossos desejos, não é?
ことばかりなのかな
kotobakari na no kana
Quando coloco em palavras, parece turvo
言葉にしたら濁る気がして
kotoba ni shitara nigeru ki ga shite
Continuo polindo, mas posso me machucar
磨き続けて傷つきそうで
migaki tsuzukete kizutsuki sou de
Nós somos parecidas
私たちって似てる
watashitachi tte niteru
Com os mesmos fardos
ことを抱えていた
koto wo kakaete ita
Vamos longe
遠くへ行こう
tooku e ikou
Não precisa correr pra ultrapassar
べつに急いで何か誰か
betsu ni isoide nanika dareka
Ninguém, nem nada
追い越さなくていいから
oikosanakute ii kara
Só você e eu
君と
kimi to
Fugindo dos trilhos, vou em frente
レールを外れて真っ直ぐに
rēru wo hazurete massugu ni
No final, um caminho secreto
駆け抜けた先にヒミツミチ
kakenuketa saki ni himitsumichi
E aí, tudo bem, mesmo com os desvios
Hello間違い迂回もすべてが
Hello machigai ukai mo subete ga
Espero que isso leve a uma resposta
答えに繋がればいいな
kotae ni tsunagareba ii na
Que se torne um único caminho
ひとつの道になればいいな
hitotsu no michi ni nareba ii na
Consegui olhar um pouco pra frente
ちょっと前を向けるようになれた
chotto mae wo mukeru you ni naretan
Porque estou com você, com você, com você, amigos, vamos lá
君と君と君といるから friends, let's go
kimi to kimi to kimi to iru kara friends, let's go
Sozinha, sozinha
ひとり、ひとり
hitori, hitori
Futuro diferente
違う未来
different mirai
Sozinha, sozinha
ひとり、ひとり
hitori, hitori
Mesma vontade
同じ願い
onaji negai
Com certeza
きっと
kitto
Você também
君も
kimi mo
Se não há trilhos em lugar nenhum
どこにもレールがないのなら
doko ni mo rēru ga nai no nara
Vamos sair e criar um caminho secreto
飛び出して作ろうヒミツミチ
tobidashite tsukurou himitsumichi
E aí, tudo bem, mesmo com as dúvidas
Hello迷いながらでも大丈夫
Hello mayo inagara demo daijoubu
Acordo e não consigo ver o sol
起きても起きても晴れない
okite mo okite mo harenai
As manhãs sem graça se repetem
ぱっとしない朝の繰り返し
patto shinai asa no kurikaeshi
Mas como te encontrei
でも君と巡り会えたから
demo kimi to meguri aeta kara
Eu, eu, eu vou junto, amigos com você
私私私も行くよ friends with you
watashi watashi watashi mo iku yo friends with you
Porque estou com você, com você, com você, amigos
君と君と君といるから friends
kimi to kimi to kimi to iru kara friends
Vamos lá, amigos
Let's go, friends
Let's go, friends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: