Transliteração e tradução geradas automaticamente

Infinity! Our wings!!
Love Live! School Idol Project
Infinito! Nossas asas!!
Infinity! Our wings!!
Chovem em todo o mundo
せかいじゅうにふりそそぐ
sekaijuu ni furisosogu
Fragmentos de estrelas de várias cores
いろんないろのほしのかけら
ironna iro no hoshi no kakera
Esses piscar de olhos iluminam o céu!
そのまたたきがそらをてらしていく
sono matataki ga sora o terashite iku!
Vamos, vamos coletar tudo!
ぜんぶ、ぜんぶひろいあつめよう
zenbu, zeenbu hiroi atsumeyou!
Eu acreditei, apenas continuei em frente
i believed it ただただまっすぐに
i believed it tadatada massugu ni
Há apenas um destino
ゆきさきはひとつだけ
yukisaki wa hitotsu dake
Um pássaro migratório voando pela noite
よるかけるわたりどり
yoru kakeru wataridori
Correndo em direção aos sentimentos ardentes
あついおもいにはせるんだ
atsui omoi ni haserunda
Entrelaçados no fluxo
ながれのなかでからみあって
nagare no naka de karamiatte
Qual vento devo seguir?
どのかぜにのるのがこたえなの
dono kaze ni noru no ga kotae nano?
Porque são coisas que eu quero fazer (ao longo dos dias)
したいこと、すきなことだから (over days)
shitai koto, suki na koto dakara (over days)
Brinquei de esconde-esconde com muitas possibilidades (lalalala..)
たくさんのかのうせいとかくれんぼしたよ (lalalala..)
takusan no kanousei to kakurenbo shita yo (lalalala..)
Meu coração ficou apertado e ansioso
むねがぎゅっとなってふあんだった
mune ga gyuutto natte fuan datta
Até conhecer essa paisagem! (então, vamos) dar a volta!
このけしきをしるまでわ! (so, let's) go around
kono keshiki o shiru made wa! (so, let's) go around!
As portas para inúmeras jornadas
いくたのたびへつづくとびらは
ikuta no tabi e tsuzuku tobira wa
Sempre estiveram abertas, me fazendo perceber
いつだってひらいているときづかせてくれた
itsudatte hiraite iru to kizukasete kureta
Que isso é o verdadeiro eu
これがほんとうのじぶん
kore ga hontou no jibun
Um futuro ilimitado está esperando
かぎりないみらいがまってるんだ
kagirinai mirai ga matterunda
Vamos lá! Vamos tentar tudo
いっせいの!おもいきってぜんぶtry
isseeno! omoikitte zenbu try
Mesmo que estejamos completamente despreparados?!
ぜんじんみとうでもいいんじゃない
zenjin mitou demo iin janai?!
Isso e aquilo! Faça! Faça! Faça! Nós fazemos! Faça!
あれもこれもど!ど!ど!we do!ど
are mo kore mo do! do! do! we do! do!
O cenário é infinito☆
しなりおはむげんだい
shinario wa mugendai
Sim, toque! O vento está ao nosso lado
はいタッチ!みかたにつけてくよwind
hai tacchi! mikata ni tsuketeku yo wind
Deixe as coisas difíceis para trás (voe para longe!)
むずかしいことはおいていて (fly away!)
muzukashii koto wa oito ite (fly away!)
Não precisa ser algo certo
たしかじゃなくていいんだ
tashika janakute iinda
Escute seu coração e vá em direção ao céu emocionante
こころにきいてときめくそらへ
kokoro ni kiite tokimeku sora e
Infinito! Nossas asas
infinity!our wings
infinity! our wings
Solte um pouco de força
すこしだけちからをぬいて
sukoshi dake chikara o nuite
Sinta a premonição de um encontro milagroso, veja, flutuando
きせきであえるよかんほら、ふわふわ
kiseki deaeru yokan hora, fuwafuwa
O vento carrega os sentimentos que carregamos
おもいをのせたかぜがふいている
omoi o noseta kaze ga fuite iru
Brilhando e dançando, a luz cintilante
きらきらまいおちていくひかり
kirakira maiochite iku hikari
Há apenas uma verdade
ほんものはひとつだけ
honmono wa hitotsu dake
Um pássaro perseguindo
おいかけるわたりどり
oikakeru wataridori
De onde vem esse brilho?
あのかがやきはどこから
ano kagayaki wa doko kara
Quero ter certeza
きてるのかなたしかめたくて
kiteru no kana tashikametakute
Qual estrela devo escolher?
どのほしをえらべばいいんだろう
dono hoshi o erabeba iin darou?
A bússola gira e gira (ao longo do tempo)
こんぱすはぐるぐるまわる (over time)
konpasu wa guruguru mawaru (over time)
Quero ver o mundo que está esperando do outro lado (lalalala..)
むこうでまっているせかいがみたいんだ (lalalala..)
mukou de matte iru sekai ga mitainda (lalalala..)
Não pense que é algo fácil
かんたんなことじゃないとおもった
kantan na koto janai to omotta
Até conhecer essa paisagem! Então, não seja tímido!
このけしきをしるまでわ! so, don't be shy
kono keshiki o shiru made wa! so, don't be shy!
Fragmentos de um mapa que nos guiam para o caminho
みちへみちびくちずのかけらが
michi e michibiku chizu no kakera ga
Estão transbordando tão perto de nós, me diga
こんなちかくにあふれているとおしえてくれた
konna chikaku ni afurete iru to oshiete kureta
Isso é a nossa história
これがぼくらのすとーりー
kore ga bokura no sutoorii
Estamos prontos em nossos corações?!
こころのじゅんびはできていますか
kokoro no junbi wa dekite imasu ka?!
Está tudo bem! Comecei a pensar no ponto de partida
だいじょうぶ!おもいきったすたーとらいん
daijoubu! omoikitta sutaato rain
Mesmo que haja sete bilhões de possibilidades?!
しちてんはっきでもいいんじゃない
shichitenhakki demo iin janai?!
Isso e aquilo! Faça! Faça! Faça! Nós fazemos! Faça!
あれもこれもど!ど!ど!we do!ど
are mo kore mo do! do! do! we do! do!
A empolgação não vai parar!
わくわくがとまんない
wakuwaku ga tomannai!
Mudança! A mente está se transformando
ちぇんじんぐ!かたちかえてくよmind
chenjingu! katachi kaeteku yo mind
Não há apenas uma resposta correta (voe tão alto!)
せいかいなんてひとつじゃない (fly so high!)
seikai nante hitotsu janai (fly so high!)
Agora, vamos pegar
さあつかまえにいこう
saa tsukamae ni yukou
Feche os olhos e vá em direção ao céu acelerado
ひとみをとじてたかなるそらへ
hitomi o tojite takanaru sora e
Infinito! Nossas asas
infinity!our wings
infinity! our wings
De qualquer forma, vamos tentar!
とにかくやってみよう
tonikaku yatte miyou!
O novo futuro está esperando
まってるnew future
matteru new future
Sim, toque! O vento está ao nosso lado
はいタッチ!みかたにつけてくよwind
hai tacchi! mikata ni tsuketeku yo wind
Deixe as coisas difíceis para trás (voe para longe!)
むずかしいことはおいていて (fly away!)
muzukashii koto wa oito ite (fly away!)
Não precisa ser algo certo
たしかじゃなくていいんだ
tashika janakute iinda
Escute seu coração e vá em direção ao céu emocionante
こころにきいてときめくそらへ
kokoro ni kiite tokimeku sora e
Infinito! Nossas asas
infinity!our wings
infinity! our wings
Olhe para o céu
そらをみあげてみて
sora o miagete mite
A escolha e o futuro se expandem infinitamente!
ちょいすもみらいもむげんにひろがっている
choisu mo mirai mo mugen ni hirogatte imasu!
Vamos abraçar tudo!
ぜんぶだきしめちゃいましょう
zeenbu dakishimechaimashou!
Sim! Vamos a qualquer lugar!
そう!どこまでもいこう
sou! dokomademo ikou!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: