Transliteração e tradução automáticas

いつものピースサイン (Itsumo no Peace Sign)
Love Live! School Idol Project
O Sinal de Paz de Sempre
いつものピースサイン (Itsumo no Peace Sign)
Nunca deixo a fraqueza escapar
弱音は決してこぼさない
yowane wa kesshite kobosanai
Com a ambição em alta, sigo firme
上昇志向強火でキープ
joushou shikou tsuyobi de kiipu
A cada parada, eu me pergunto
立ち止まるたび思うよ
tachidomaru tabi omou yo
O que você faria nessa situação?
君だったらどうするだろう?
kimi dattara dou suru darou
Correndo atrás, ultrapassando de novo
追いかけて追い越してまた
oi kakete oikoshite mata
Encontrando paisagens desconhecidas
出会える知らない景色
deaeru shiranai keshiki
Podemos mudar, um ao outro, ainda mais
変われるよね、お互いにもっと
kawareru yo ne, otagai ni motto
Cortando o céu azul
青い空を横切る
aoi sora wo yokogiru
Uma estrela cadente branquíssima
真っ白な流星
masshiro na ryuusei
Cada um seguindo seu futuro, não tá bom?
それぞれの未来目指していいんじゃない?
sorezore no mirai mezashite iin janai
Não vou desistir, então corre, vai em frente
負けないから駆けぬけてよ、まっすぐなままで
makenai kara kakenukete yo, massugu na mama de
Meu coração sempre vai estar, bem ao seu lado
心だけはずっと、すぐ隣にいるよ
kokoro dake wa zutto, sugu tonari ni iru yo
Se ficar difícil, lembre-se
辛くなったら思い出して
tsuraku nattara omoidashite
De costas, o sinal de paz de sempre
背中合わせいつものピースサイン
senaka awase itsumo no piisu sain
Sem vazio, sem distância
No void, no distance
No void, no distance
Quando ouço rumores de que você tá se esforçando
頑張ってる噂を聞くと
ganbatteru uwasa wo kiku to
Recebo uma força enorme
大きな力もらうよ
dai kīrā morau yo
Agora é a nossa vez, né?
次はこちらの番だね
tsugi wa kochira no ban da ne
Vou mostrar que sigo em frente
また前に進んで見せる
mata mae ni susunde miseru
Não com palavras, mas com esforço
言葉じゃなくて努力で
kotoba janakute doryoku de
Trocamos mensagens
送り合うよメッセージ
okuri au yo messēji
Fica tranquilo, tá tudo sendo entendido
安心して、ちゃんと伝わってるよ
anshin shite, chanto tsutawatteru yo
Brilhando e tremulando
光っては揺らめく
hikatte wa yurameku
A imagem do seu sorriso
笑顔の残像
egao no zanzou
Quero aproveitar o futuro que vem pela frente, não quero?
ここからの未来、楽しみたいじゃない?
koko kara no mirai, tanoshimitai janai
Se não correr, não dá pra ficar reclamando da solidão
急がなきゃ、寂しいとか言ってる暇ない
isoganakya, sabishii toka itteru hima nai
Sinto sempre o vento que você provoca
君が起こす風、いつも感じてるよ
kimi ga okosu kaze, itsumo kanjiteru yo
No caminho de volta, no meio da agitação
帰り道ざわめきの中
kaerimichi zawameki no naka
Mesmo longe, o sinal de paz de sempre
離れててもいつものピースサイン
hanarete temo itsumo no piisu sain
Sem vazio, sem distância, oh
No void, no distance, oh
No void, no distance, oh
Sem vazio, sem distância, oh
No void, no distance, oh
No void, no distance, oh
Olha, várias linhas brancas se estendendo no céu
ほら大空に伸びる、白い何本ものライン
hora oo sora ni nobiru, shiroi nanbon mono rain
Agora se sobrepondo e se espalhando
いま一つに重なって広がるよ
ima hitotsu ni kasanatte hirogaru yo
Cada um seguindo seu futuro, não tá bom?
それぞれの未来目指していいんじゃない?
sorezore no mirai mezashite iin janai
Não vou desistir, então corre, vai em frente
負けないから駆けぬけてよ、まっすぐなままで
makenai kara kakenukete yo, massugu na mama de
Meu coração sempre vai estar, bem ao seu lado
心だけはずっと、すぐ隣にいるよ
kokoro dake wa zutto, sugu tonari ni iru yo
Se ficar difícil, lembre-se
辛くなったら思い出して
tsuraku nattara omoidashite
De costas, o sinal de paz de sempre
背中合わせいつものピースサイン
senaka awase itsumo no piisu sain
Mesmo longe, estou ao seu lado
離れてても隣にいるよ
hanarete temo tonari ni iru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: