Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 14

結ぶメロディ (musubu melody)

Love Live! School Idol Project

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

結ぶメロディ (musubu melody)

春色に染まった道をharu iro ni somatta michi wo
あの日のように駆け抜けてくano hi no you ni kakenukete ku
今日は旅立ちの日kyou wa tabidachi no hi
希望だけ胸に抱いて行こうkibou dake mune ni daite ikou

何もなかったこの場所にnani mo nakatta kono basho ni
みんなで響かせたメロディminna de hibikaseta merodi
永遠に消えないeien ni kienai
光るでしょうhikaru deshou

桜の花が歌ってるsakura no hana ga utatteru
羽ばたこう 次の空へhabatakou tsugi no sora e
さよならじゃない また会えるsayonara ja nai mata aeru
笑顔で 今egao de ima
贈るよ おめでとうokuru yo omedetou

何度も躓いて泣いてnando mo tsubuzaite naite
創った煌めきの唄はtsukutta kirameki no uta wa
いつか立ち止まる日itsuka tachidomaru hi
暗い世界を照らすのでしょうkurai sekai wo terasu no deshou

みんなと出会えて良かったminna to deaete yokatta
一音ずつ足したメロディichi on zutsu tashita merodi
永遠に消えないeien ni kienai
いつもここでitsumo koko de

君が戻るのを待ってるkimi ga modoru no wo matteru
羽ばたこう 星をこえてhabatakou hoshi wo koete
さよならじゃない 大切ってsayonara ja nai taisetsu tte
伝えて今tsutaete ima
贈るよ おめでとうokuru yo omedetou

その翼で (翔けていく) 遠くへsono tsubasa de (kakete iku) tooku e

永遠にみんなをeien ni minna wo
結ぶメロディmusubu merodi
(光るメロディ)(hikaru merodi)

桜の花が歌ってるsakura no hana ga utatteru
羽ばたこう 次の空へhabatakou tsugi no sora e
さよならじゃない また会えるsayonara ja nai mata aeru
笑顔で今egao de ima
贈るよ おめでとうokuru yo omedetou

(未来へ)(mirai e)
思い出を抱いて飛ぼうomoide wo daite tobou
さよならじゃない 大好きってsayonara ja nai daisuki tte
伝えて今tsutaete ima
贈るよ おめでとうokuru yo omedetou

いつまでも心はひとつitsumade mo kokoro wa hitotsu

Melodia Musubu

Estou correndo pela estrada tingido com as cores da primavera, assim como fiz naquele dia Hoje é o dia em que parti Vamos com apenas esperança em nossos corações

A melodia que todos nós cantamos neste lugar onde não havia nada brilhará para sempre e nunca desaparecerá

As flores de cerejeira estão cantando Vamos voar e seguir para o próximo céu Não é um adeus Nós nos encontraremos novamente Vou te enviar um sorriso agora Parabéns

A canção brilhante que criei depois de tropeçar e chorar tantas vezes um dia iluminará o mundo escuro quando o dia chegar ao fim.

Estou feliz por ter conhecido todos A melodia que somamos, som por som, nunca desaparecerá Sempre aqui

Estou esperando você voltar Vamos abrir nossas asas e voar através das estrelas Não é um adeus, vou te dizer o quão precioso eu sou Vou te enviar um presente agora, parabéns

Nessas asas (voe para longe)

Uma melodia que nos conecta para sempre
(Melodia Brilhante)

As flores de cerejeira estão cantando Vamos voar e seguir para o próximo céu Não é um adeus Nós nos encontraremos novamente Vou te enviar um sorriso agora Parabéns

(Para o futuro)
Vamos voar com nossas memórias em nossas mãos Não é um adeus, eu te amo Vou te enviar agora Parabéns

Nossos corações sempre serão um

Composição: Junko Miyajima / Yasuhiro Obata / Yuya Mori. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção