395px

Tudo que Não Muda

Love Live! School Idol Project

kawaranai subete

いつだってすぐそばできみがわらってる
itsudatte sugu soba de kimi ga waratteru
じゃあね、またねてをふったしゅんかん
jaa ne, mata ne te o futta shunkan
やけにくつおとひびく
yake ni kutsuoto hibiku

そっかあたりまえだとずっとおもってた
sokka atarimae da to zutto omotteta
やさしいかぜもたどるひだまりも
yasashii kaze mo tadoru hidamari mo
みんないたいせつ
minna taisetsu

いつもかけがえないものは
itsumo kakegaenai mono wa
こころのなかにある (see the light)
kokoro no naka ni aru (see the light)
とおくだけをみつめてたらみえないよ
tooku dake wo mitsumetetara mienai yo
いつもどおりのまいにちが
itsumodoori no mainichi ga
あすもつづくように
asu mo tsuzuku you ni
こころこめてつたえたいんだ
kokoro komete tsutaetain da
ありがとうありがとう
arigatou arigatou
かわらないすべてに
kawaranai subete ni

こうえんのぶらんこがゆらゆらゆれてる
kouen no buranko ga yurayura yureteru
ぽつりおちるあまつぶにじゃれては
potsuri ochiru amatsubu ni jarete wa
むじゃきにわらうこえも
mujaki ni warau koe mo

きっとどこにでもあるふうけいそれでもさ
kitto doko ni demo aru fuukei soredemo sa
だいじなんだときがながれても
daiji nanda toki ga nagarete mo
ずっときえないで
zutto kienaide

じゃあね、またね
jaa ne, mata ne
ここでまたあおうね
koko de mata aou ne

あたりまえだとおもっていた
atarimae da to omotte ita
ぜんぶぜんぶたからもの
zenbu zenbu takaramono
とおくだけをみつめてたらみえないよ
tooku dake o mitsumetetara mienai yo
いつもどおりのまいにちが
itsumodoori no mainichi ga
あすもつづくように
asu mo tsuzuku you ni
こころこめてつたえたいんだ
kokoro komete tsutaetain da
ありがとうありがとう
arigatou arigatou
かわらないすべてに
kawaranai subete ni
つたえよう
tsutaeyou

Tudo que Não Muda

sempre que estou perto, você está sorrindo
então, até mais, até logo, no momento em que aceno
os passos ecoam no chão

sempre pensei que era normal
até mesmo a brisa suave e o calor do sol
são todos preciosos

as coisas que nunca mudam
estão dentro do meu coração (veja a luz)
se eu ficar olhando só para longe, não consigo ver
os dias de sempre
para que continuem amanhã
quero transmitir com todo meu coração
obrigado, obrigado
por tudo que não muda

o balanço do parque balança suavemente
caindo gotículas de chuva, me deixo levar
a voz que ri inocentemente também

com certeza, em qualquer lugar, há uma paisagem, mesmo assim
é importante, mesmo que o tempo passe
nunca desapareça

então, até mais, até logo
vamos nos encontrar aqui de novo

pensava que era normal
tudo, tudo é um tesouro
se eu ficar olhando só para longe, não consigo ver
os dias de sempre
para que continuem amanhã
quero transmitir com todo meu coração
obrigado, obrigado
por tudo que não muda
quero transmitir.

Composição: Junko Miyajima