Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 612

Kimi No Kokoro Wa Kagayaiteru Kai?

Love Live! School Idol Project

Letra

Seu Coração Está Brilhando?

Kimi No Kokoro Wa Kagayaiteru Kai?

Queremos tentar mudar o futuro agora
いま みらい かえてみたく なったよ
Ima mirai kaete mitaku natta yo

Afinal, começamos a entender os começos do nosso sonho
だって ぼくたちは まだ ゆめに きづいた ばかり
Datte bokutachi wa mada yume ni kidzuita bakari

Tudo serve pra ser uma desculpa, então
きっかけは なんでも いいから
Kikkake wa nan demo iikara

Procure por algo empolgante com a gente!
いっしょに ときめきを さがそう よ
Issho ni tokimeki o sagasou yo

(Vamos todas juntas! Algo empolgante, certo!)
(わっしょい ときめき alright)
(Wasshoi tokimeki alright)

Se isso realmente ser algo do qual você sonha, então
ほんとうに のぞむ ことなら
Hontou ni nozomu koto nara

Tente achar por provas de que você pode fazê-lo virar realidade!
かなうんだと しょうめいして みるんだ
Kanaunda to shoumei shite miru nda

Para onde alguém tão pequena e insignificante como eu vai voar?
ちっぽけな じぶんが どこへ とびだせる かな
Chippokena jibun ga doko e tobidaseru ka na

E eu continuo falando para mim mesma: "Eu não sei, eu apenas não sei!"
わからない わからない ままで
Wakaranai wakaranai mama de

(Tudo vai dar certo no final!) Aa~h, vamos começar!
(なんとか なる さと) あ~あ はじめよう
(Nantoka naru sato) a~a hajimeyou

Seu coração está brilhando?
きみの こころは かがやいてる かい
Kimi no kokoro wa kagayaiteru kai

Ouça o seu coração, ele vai te dizer "Sim!"
むねに きいたら yes と こたえるさ
Mune ni kiitara yes to kotaerusa

Me pergunto se esse encontro será capaz de mudar a todos
この であいが みんなを かえる かな
Kono deai ga minna o kaeru ka na

O sol está brilhando nos nossos sonhos novamente hoje
きょうも たいようは てらしてる ぼくらの ゆめ
Kyou mo taiyou wa terashi teru bokura no yume

Oh sim! Luz do sol que faz o coração disparar!
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain

Oh sim! Luz do sol que faz o coração disparar!
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain

Eu sou muito ruim lidando com o tédio
たいくつが にがてないのさ
Taikutsu ga nigatenai no sa

Vamos com tudo enquanto estivermos nos divertindo, ok?
いっしょに ぜんりょくで あそぼう よ
Issho ni zenryoku de asobou yo

(Entendi! Vamos com tudo, certo!)
(がってん ぜんりょく alright)
(Gatten zenryoku alright)

De vez em quando, mesmo quando eu estiver perdida
ときどき まよいながらも
Tokidoki mayoi nagara mo

Eu tentarei achar novas metas!
いっしょけんめい もくひょうへ と だした
Isshokenmei mokuhyou e to dashita

Mesmo quando as coisas não estiverem indo bem, se você desistir
うまくいかないって あきらめたら
Umakuikanai tte akirametara

Então as coisas vão ficar cada vez piores, sabia? (Certo!)
きっと あとから くやしいよ (だね)
Kitto atokara kuyashii yo (da ne)

É por isso que, mesmo se for imprudente, eu quero tentar
だから むちゃ だって やってみたいよ
Dakara mucha datte yattemitai yo

Eu não sei o que virá depois, eu apenas não sei, mas parece interessante
その さきは わからない わからない でもね おもしろそう
Sono saki wa wakaranai wakaranai demo ne omoshiro sou

(Tudo provavelmente dará certo no fim!) Então, vamos lá!
(なんとか なるかも) さ~あ おいて!
(Nantoka naru kamo) sa~a oite!

Quantas vezes você é capaz de ficar de pé de novo?
きみは なんども たちあがれる かい
Kimi wa nandomo tachi agareru kai

Coloque a mão em seu coração, ele vai rir e dizer "Sim!"
むねに ても あて yes と わらう だよ
Mune ni te mo ate yes to warau dayo

Eu ainda não sei o significado por trás desse encontro, mas
まだ であいに どんな いみが ある が
Mada deai ni donna imi ga aru ga

Mesmo que ainda não saibamos, nosso sonho ainda é claro!
しらないけど まぶしいね ぼくらの ゆめ
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume

Sim!
めざめたんだよ
Mezameta ndayo

Oh sim! Luz do sol que faz o coração disparar!
Yeah!
Yeah!

Oh sim! Luz do sol que faz o coração disparar!
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain

Seu coração está brilhando?
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain

Se você puder ouvir o seu coração, então responda sim!
きみの こころ かがやいてる かい
Kimi no kokoro kagayaiteru kai

Me pergunto se esse encontro será capaz de mudar a todos
むねに きいたら yes と こたえるさ
Mune ni kiitara yes to kotaerusa

O sol está brilhando nos nossos sonhos hoje também
この であいが みんなを かえる
Kono deai ga minna wo kaeru

Quantas vezes você é capaz de ficar de pé de novo?
きょうも たいように てらされてる よ
Kyou mo taiyou ni terasaretteru yo

Coloque a mão em seu coração, ele vai rir e dizer "Sim!"
なんども なんども たちあがれる かい
Nandomo nandomo tachi agareru kai

Eu ainda não sei o significado por trás desse encontro, mas
むねに ても あて yes と わらう だよ
Mune ni te mo ate yes to warau dayo

Mesmo que ainda não saibamos, nosso sonho ainda é claro!
まだ であいに どんな いみが ある が
Mada deai ni donna imi ga aru ga

Oh sim! Luz do sol que faz o coração disparar! (Despertamos agora!)
しらないけど まぶしいね ぼくらの ゆめ
Shiranai kedo mabushii ne bokura no yume

Oh sim! Luz do sol que faz o coração disparar!
Oh yes どきどき サンシャイン (めざめたんだよ)
Oh yes dokidoki sanshain (mezameta ndayo)

Talvez começamos a mudar nosso futuro
Oh yes どきどき サンシャイン
Oh yes dokidoki sanshain

É isso mesmo, acabamos de começar a realizar nosso sonho
いま みらい かわりはじめた かも
Ima mirai kawari hajimeta kamo

Sim, acabamos de realizar nossos sonhos
そうだ ぼくたちは まだ ゆめに きづいた ばかり
Sou da bokutachi wa mada yume ni kidzuita bakari

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Love Live! School Idol Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção